Não tarda quem vem

Não tarda quem vem.
 ... Não tarda quem vem.

Expressa confiança de que quem ou o que se espera acabará por chegar; apela à paciência e a não inquietação pelo atraso.

Versão neutra

Quem tem de vir não tarda.

Faqs

  • Significa que não devemos preocupar-nos com nada?
    Não exactamente. O provérbio incentiva a paciência perante atrasos, mas não substitui a avaliação e ação quando há evidência de problemas que exigem resolução.
  • Posso usar isto em contextos formais, como num e-mail de trabalho?
    Melhor evitar em contextos muito formais. Em ambiente profissional, prefira termos objetivos sobre prazos e atualizações, em vez de máximas populares que podem parecer imprecisas.
  • É equivalente a 'quem espera alcança'?
    Estão relacionados: ambos falam de paciência. 'Não tarda quem vem' foca a confiança na chegada de algo/ alguém; 'quem espera alcança' enfatiza perseverança e eventual sucesso.

Notas de uso

  • Usa-se para tranquilizar alguém que espera por uma pessoa, notícia ou acontecimento.
  • Geralmente empregado em registo informal a neutro; apropriado em conversas quotidianas e familiares.
  • Pode referir-se literalmente a chegadas (pessoas, entregas) ou figurativamente a acontecimentos (resultados, soluções).
  • Não deve ser usado para justificar falta de planeamento ou omissão de ações necessárias; cuidado para não encorajar passividade.
  • Tom e contexto importam: pode soar condescendente se usado para dispensar a preocupação legítima de outrem.

Exemplos

  • A Marta ainda não chegou, mas não te preocupes — não tarda quem vem.
  • Estamos à espera da decisão do júri; são processos lentos, e por agora só nos resta ter calma: não tarda quem vem.

Variações Sinónimos

  • Quem tem de vir não tarda
  • Não tarda quem há-de vir
  • O que tem de ser acontecerá
  • Quem vem, não tarda (variação mínima)

Relacionados

  • Mais vale tarde do que nunca
  • Quem espera há-de alcançar
  • Devagar se vai ao longe
  • Tudo a seu tempo

Contrapontos

  • Quando há informação concreta de atraso, usar o provérbio pode mascarar problemas logísticos que exigem intervenção.
  • Em contextos profissionais, confiar apenas na máxima pode levar a falta de planeamento e prejuízos.
  • Nem tudo o que se espera acontece sozinho; por vezes é necessária ação direta para que algo se verifique.

Equivalentes

  • Inglês
    Those who are meant to come won't be late / All in good time.
  • Espanhol
    El que ha de venir, no tarda.
  • Francês
    Qui doit venir ne tarde pas.
  • Italiano
    Chi deve venire non tarda.
  • Alemão
    Wer kommen soll, bleibt nicht aus.

Provérbios