Não te esqueças: a verdade é uma só, mas tem várias faces.

Proverbios Judaicos - Não te esqueças: a verdade ... Não te esqueças: a verdade é uma só, mas tem várias faces.
Proverbios Judaicos

Há uma verdade factual, mas pode ser apresentada e interpretada de formas diferentes segundo perspetivas, contexto e intenção.

Versão neutra

A verdade é uma, mas apresenta-se de várias formas.

Faqs

  • Significa isto que a verdade é subjectiva?
    Não necessariamente. O provérbio distingue entre a verdade factual (que é única) e as múltiplas formas como essa verdade pode ser apresentada ou interpretada segundo perspetivas e contexto.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em debates, mediações, investigação e ensino, quando se quer sublinhar a importância de ouvir diferentes versões e verificar fontes antes de concluir.
  • Pode este provérbio ser perigoso?
    Sim, se for usado para legitimar a negação de factos ou a desinformação. Deve servir para promover investigação e comparação de fontes, não para relativizar evidências claras.

Notas de uso

  • Usa-se para lembrar que diferentes testemunhos ou explicações podem referir-se à mesma realidade, vistos de ângulos distintos.
  • Não deve ser confundido com relativismo extremo: o provérbio distingue entre verdade factual e as formas como ela é mostrada.
  • Frequentemente citado em debates, jornalismo e resolução de conflitos para enfatizar a importância de considerar várias fontes.
  • Pode ser usado pedagogicamente para ensinar pensamento crítico e a verificação de factos.

Exemplos

  • Num inquérito sobre o acidente, cada testemunha descreveu cenas diferentes — lembrámos-lhes: a verdade é uma, mas tem várias faces.
  • Ao discutir os resultados do projeto, o coordenador disse que devíamos ouvir todas as equipas, porque a verdade é uma, mas tem várias faces.
  • O historiador explicou que, embora os factos sejam fixos, as narrativas mudam consoante o olhar do autor: a verdade é uma, mas tem várias faces.

Variações Sinónimos

  • A verdade é uma, mas mostra‑se de várias maneiras.
  • Há uma só verdade, porém com muitas versões.
  • A verdade permanece, mas as perspetivas multiplicam‑na.

Relacionados

  • Cada moeda tem duas faces.
  • Nem tudo o que se diz é a verdade.
  • A verdade dói.
  • Há três versões para cada história: a tua, a minha e a verdadeira.

Contrapontos

  • Pode ser invocado indevidamente para justificar a negação de factos verificáveis (uso como relativismo ocasional).
  • Nem todas as diferenças de relato equivalem a diferentes 'faces' da verdade — algumas são erros ou falsificações.
  • É necessário distinguir perspetiva legítima (contexto, ênfase) de desinformação intencional.

Equivalentes

  • inglês
    There is only one truth, but it has many faces.
  • espanhol
    La verdad es una, pero tiene muchas caras.
  • francês
    La vérité est une, mais elle a plusieurs faces.
  • alemão
    Die Wahrheit ist eine, aber sie hat viele Gesichter.