Negar a luz ao meio-dia.
Recusar ou negar algo que é evidente, necessário ou claramente devido, muitas vezes em tom de crítica ou acusação de injustiça.
Versão neutra
Recusar algo óbvio ou necessário em plena luz do dia.
Faqs
- O que significa exatamente este provérbio?
Significa recusar ou negar algo que é evidente, necessário ou justo, usando a imagem de impedir luz em pleno meio‑dia para sublinhar a contradição ou injustiça. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se pretende criticar ou condenar uma decisão ou ato que impede o acesso a algo óbvio ou que devia ser garantido — por exemplo, cortes de serviços essenciais ou ocultação de informação pública. - É ofensivo usar esta expressão?
Geralmente não é intrinsecamente ofensiva, mas tem tom acusatório. Pode ferir susceptibilidades se dirigida a pessoas sem considerar contextos ou justificações. - Qual é a origem histórica do provérbio?
A origem precisa é desconhecida; trata‑se de uma metáfora natural que existe em várias línguas e tradições para denunciar ações contrárias ao óbvio.
Notas de uso
- Usa‑se para criticar decisões, comportamentos ou políticas que impedem algo óbvio ou justo.
- Frequentemente aparece em contexto político, administrativo ou social para denunciar arbitrariedades.
- Tom geralmente irónico ou acusatório; registo formal e informal.
- Não descreve apenas recusa literal de luz, mas recusa de direitos, meios ou informações quando são claramente necessários.
Exemplos
- Os funcionários ficaram revoltados quando a direção cortou o horário de almoço sem justificação — era negar a luz ao meio‑dia.
- Negar assistência médica básica a quem precisa é, tal como dizem alguns ativistas, negar a luz ao meio‑dia.
- Quando o candidato promete transparência mas esconde documentos públicos, os eleitores sentem que lhe estão a negar a luz ao meio‑dia.
Variações Sinónimos
- Apagar a luz ao meio‑dia
- Negar o óbvio
- Recusar o que é evidente
- Tapar o sol com uma peneira (relacionado)
Relacionados
- Tapar o sol com uma peneira
- Dar com uma mão e tirar com a outra
- Fazer vista grossa (contexto inverso)
Contrapontos
- Nem todas as recusas que parecem injustas são realmente negativas — às vezes recusar algo evidente pode proteger segurança, privacidade ou cumprir a lei.
- Usar o provérbio pode simplificar questões complexas: um problema administrativo pode ter justificações técnicas não aparentes à primeira vista.
Equivalentes
- Inglês
Deny the light at noon (literal) — equivalent idea: to deny the obvious / to refuse what is plainly due - Espanhol
Negar la luz al mediodía (literal) — también usado figuradamente para negar lo evidente - Francês
Refuser la lumière à midi (literal) — sens similaire : refuser l'évidence