Nem tudo que balança, está no parque.

Provérbios Engraçados - Nem tudo que balança, e ... Nem tudo que balança, está no parque.
Provérbios Engraçados

Advertência contra tirar conclusões rápidas pelas aparências: algo que se mexe ou parece familiar pode não pertencer ao contexto esperado.

Versão neutra

Nem tudo o que balança pertence a um parque.

Faqs

  • Quando posso usar este provérbio?
    Use-o para advertir alguém que baseia uma decisão ou julgamento apenas numa aparência ou num sinal superficial; é apropriado em conversas informais e em conselhos práticos.
  • O provérbio é literal ou figurado?
    É figurado: emprega a imagem de algo que balança (um brinquedo, uma estrutura, uma situação) para apontar que a aparência ou o comportamento não definem necessariamente a natureza ou o contexto.
  • É um provérbio comum?
    Não é uma expressão tradicional muito difundida; funciona como uma variante criativa de provérbios que alertam contra as aparências.

Notas de uso

  • Usa-se para alertar contra generalizações e julgamentos precipitados.
  • Adequado em situações sociais, profissionais ou financeiras onde sinais óbvios podem ser enganosos.
  • Tem tom preventivo e por vezes humorístico; evita responsabilizar-se por suposições não confirmadas.

Exemplos

  • Quando vi a janela a tremer pensei que havia um vendaval, mas lembrei-me: nem tudo que balança está no parque — pode ser uma obra no prédio ao lado.
  • No mercado financeiro, uma ação que oscila muito não significa que seja uma oportunidade de diversão; nem tudo que balança está no parque.

Variações Sinónimos

  • Nem tudo o que se mexe é brinquedo.
  • As aparências enganam.
  • Não julgar pela aparência.

Relacionados

  • Nem tudo o que reluz é ouro.
  • As aparências enganam.
  • Olho vivo, pé atrás.

Contrapontos

  • Em alguns contextos, o movimento é de facto indicativo da sua natureza (por exemplo, um balanço num parque infantil normalmente balança porque é para brincar).
  • Por vezes confiar nas impressões imediatas é prático; desconfiar sempre pode levar à paralisia decisória.

Equivalentes

  • Inglês
    Not everything that swings belongs to the playground. (equivalente de sentido: 'All that glitters is not gold')
  • Espanhol
    No todo lo que se mueve pertenece al parque. (equivalente de sentido: 'No todo lo que brilla es oro')
  • Francês
    Tout ce qui bouge n'est pas forcément un jeu de parc. (équivalent de sens: « Tout ce qui brille n'est pas or »)

Provérbios