Ninguém antes da morte se pode chamar ditoso.
Só após a morte se pode afirmar com segurança que alguém foi verdadeiramente feliz, porque o destino e as consequências das escolhas só ficam completas com a morte.
Versão neutra
Não se pode afirmar que alguém é feliz enquanto não se conhece o final da sua vida.
Faqs
- O que significa este provérbio em poucas palavras?
Significa que só depois de terminado o percurso da vida se pode avaliar se alguém foi realmente feliz, porque só então se conhecem as consequências finais e o saldo da existência. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Ao advertir contra julgamentos precipitados sobre a sorte ou felicidade de alguém, especialmente em discussões históricas, literárias ou morais; menos adequado em conselhos práticos sobre bem‑estar presente. - Tem origem clássica?
Sim: a expressão corresponde a uma máxima latina ('Nemo ante mortem beatus') presente na tradição clássica e medieval, embora não haja uma atribuição inequívoca a um autor específico. - É um provérbio pessimista?
Pode ser lido como pessimista ou prudente. Sublinha a incerteza da vida e a dificuldade de avaliar a felicidade antes do fim, mas também serve como aviso contra conclusões precipitadas.
Notas de uso
- Tom formal e algo ritual; encontra-se mais em textos literários, reflexões morais e citações eruditas do que na fala quotidiana.
- Expressa uma visão fatalista: a felicidade só pode ser avaliada no final da vida, quando se conhece o resultado completo das circunstâncias e ações.
- Pode ser usada para moderar julgamentos prematuros sobre a sorte ou a felicidade alheia.
- Em contextos contemporâneos pode soar antiquado ou excessivamente pessimista; usar com cuidado em debates práticos sobre bem‑estar.
Exemplos
- Ao comentar a súbita ascensão de um político, o historiador lembrou: 'ninguém antes da morte se pode chamar ditoso' — a sorte muda até ao fim.
- Quando os herdeiros começaram a discutir a fortuna do empresário, o velho advogado murmurou: 'Ninguém antes da morte se pode chamar ditoso', lembrando que imprevistos podem alterar tudo.
Variações Sinónimos
- Ninguém é feliz antes da morte
- Ninguém se pode chamar feliz enquanto viver
- Só depois da morte se julga a felicidade
Relacionados
- A sorte dá voltas
- Não se pode julgar um livro pela capa
- Quem vive, vê
Contrapontos
- Perspectivas hedonistas e eudaimonistas que defendem a avaliação da felicidade no presente (por exemplo, 'vive o momento').
- Concepções modernas de bem‑estar que medem felicidade por qualidade de vida atual, não pelo resultado final da vida.
- Afirmações optimistas do tipo 'a felicidade depende das escolhas feitas agora' — opostas ao determinismo implícito no provérbio.
Equivalentes
- Latim
Nemo ante mortem beatus est. - Inglês
No one can be called happy before his death. - Espanhol
Nadie puede llamarse dichoso antes de morir. - Francês
Nul n'est heureux avant sa mort. - Alemão
Keiner ist vor seinem Tod selig.