Antes morte que vergonha

Antes morte que vergonha.
 ... Antes morte que vergonha.

Preferir a morte a viver com vergonha ou perda de honra; ênfase na primazia da honra sobre a própria vida (sentido literal ou metafórico).

Versão neutra

Prefiro morrer a sofrer vergonha.

Faqs

  • O que significa exactamente 'Antes morte que vergonha'?
    Significa que se prefere morrer a sofrer humilhação ou perda de honra; pode ser interpretado literal ou metaforicamente, dependendo do contexto.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em contextos onde se quer salientar recusa a humilhações ou a defesa de princípios pessoais. Deve ser evitado em situações que envolvam risco real de autoagressão ou onde a linguagem possa ferir pessoas vulneráveis.
  • Tem origem histórica conhecida?
    A origem exacta é incerta; reflete valores honoríficos comuns na Idade Média e circula em variantes por várias línguas da Europa.
  • É politicamente ou socialmente sensível?
    Pode ser sensível, porque invoca a morte e a ideia de sacrifício por honra; usar com cuidado para não justificar comportamentos perigosos.

Notas de uso

  • Usado para exprimir determinação em não aceitar humilhação ou perda de honra.
  • Frequentemente empregado em sentido figurado para indicar orgulho ou recusa de concessões humilhantes.
  • Tom geralmente enfático e tradicional; pode soar arcaico ou dramático em contextos modernos.
  • Cautela: a expressão refere-se à morte e pode ser usada para justificar atitudes perigosas; evitar em contextos sensíveis ou que envolvam risco real.

Exemplos

  • Quando a acusação pública lhe roubou a reputação, ele repetia: «Antes morte que vergonha», recusando qualquer retratação humilhante.
  • Usou o provérbio mais em tom figurado: perante a ideia de trair os seus princípios, disse que preferia morrer a envergonhar-se.

Variações Sinónimos

  • Antes morrer do que vergonha.
  • Mais vale morrer com honra do que viver com vergonha.
  • Prefiro a morte à vergonha.

Relacionados

  • Honra e vergonha como valores sociais tradicionais
  • Provérbios sobre orgulho e reputação

Contrapontos

  • A vida é mais valiosa do que a honra.
  • É melhor viver e superar a vergonha do que morrer por orgulho.

Equivalentes

  • Português (var.)
    Mais vale morrer do que passar vergonha.
  • Inglês
    Better to die than to live in shame.
  • Espanhol
    Antes muerte que vergüenza.
  • Francês
    Mieux vaut mourir que vivre dans la honte.