No S. João deve o milho cobrir o chão

No S. João deve o milho cobrir o chão. ... No S. João deve o milho cobrir o chão.

Indica que, por volta do dia de São João (24 de junho), o milho deve já estar suficientemente crescido para cobrir o solo — lembrando a importância de semear e agir a tempo; usado também metaforicamente para falar de prazos e ações oportunas.

Versão neutra

Por São João (24 de junho), o milho deve já cobrir o solo.

Faqs

  • Quando é o dia de S. João referido no provérbio?
    O dia de São João é 24 de junho; essa data é o ponto de referência tradicional para avaliar o crescimento do milho.
  • O que significa 'cobrir o chão' no contexto agrícola?
    Significa que as plantas de milho cresceram o suficiente para sombrear ou ocupar o solo entre as linhas, reduzindo terra exposta — um indicador de sementeira atempada e boa emergência.
  • Posso usar este provérbio em situações não agrícolas?
    Sim. É comum usá‑lo metaforicamente para referir-se a prazos ou à necessidade de agir a tempo, mas o tom permanece popular e coloquial.
  • Ainda é válido hoje, com a agricultura moderna?
    Como conselho geral sobre pontualidade, continua válido. Contudo, na agricultura prática a sua validade literal depende de técnicas usadas, variedades e alterações climáticas.

Notas de uso

  • Expressão de origem agrária, comum em zonas rurais portuguesas.
  • Usa-se tanto literalmente (referindo a cultivo do milho) como figuradamente (referindo‑se a cumprir prazos ou a tomar medidas atempadas).
  • Tom e registo: popular, coloquial; evita‑se em contextos científicos sem explicação.
  • Data de referência: S. João refere‑se a 24 de junho; as práticas agrícolas locais e o clima podem alterar a validade literal do provérbio.
  • Hoje, com técnicas de agricultura moderna (irrigação, variedades tardias), o calendário implícito pelo provérbio pode não ser estritamente aplicável.

Exemplos

  • Literal: Se não semeaste cedo, já passou o tempo — no S. João o milho devia cobrir o chão e o teu campo ainda está vazio.
  • Figurado: Temos de entregar este projeto até ao fim do mês; no S. João deve o milho cobrir o chão — não podemos adiar mais.
  • Conversacional: Ele sempre diz 'no S. João deve o milho cobrir o chão' quando alguém atrasa o trabalho de verão.

Variações Sinónimos

  • Por São João o milho há de cobrir o chão.
  • No dia de São João o milho deve cobrir o chão.
  • Por S. João o milho já tem de tapar a terra.

Relacionados

  • Mais vale tarde do que nunca (não é equivalente, mas relaciona‑se com tempo e oportunidade).
  • Quem semeia vento, colhe tempestade (conselho sobre consequências das ações).
  • Semeia em boa terra e colherás em boa hora (conselho agrícola sobre causas e efeitos).

Contrapontos

  • Mudanças climáticas alteram calendários agrícolas tradicionais; a data de S. João pode deixar de ser indicador fiável.
  • Com irrigação e variedades adaptadas é possível semear mais tarde e ainda obter boa produção.
  • Proverbialismo generaliza: nem sempre a ausência de milho a 24 de junho significa má prática — pode haver motivos técnicos válidos.

Equivalentes

  • English
    By St. John's Day the corn should be knee-high (approximate traditional equivalent referring to the same seasonal benchmark).
  • Spanish
    Por San Juan, el maíz debe cubrir la tierra (tradução literal y aproximada de uso popular).