Ironiza uma situação em que quem faz o trabalho ou assume o risco é diferente de quem sofre as consequências ou usufrui dos benefícios.
Versão neutra
Nós fazemos o trabalho e são outros que sofrem as consequências / recolhem os lucros.
Faqs
O que significa este provérbio? Significa que quem faz o esforço ou assume o risco nem sempre é quem sofre as consequências ou beneficia dos resultados; é uma crítica à injustiça na repartição de responsabilidades e ganhos.
Quando posso usar esta expressão? Use‑a em contextos informais para apontar injustiças ou desigualdades entre quem trabalha e quem usufrui. Evite‑a em contextos formais sem evidência concreta.
É um provérbio regional ou de uso geral? Trata‑se de uma expressão coloquial compreensível em português; não há indicação de origem regional específica documentada.
A frase refere‑se sempre ao álcool? Não — embora a expressão use a imagem do beber e do ficar tonto, o uso mais comum é metafórico, referindo‑se a desigualdades de trabalho, risco e benefício.
Notas de uso
Frase de registo coloquial usada para criticar injustiças na distribuição de responsabilidades e proveitos.
Emprega-se de forma figurada; ocasionalmente é dita com humor ou sarcasmo.
Não é adequada para contextos muito formais ou quando se exige precisão legal ou profissional.
Pode implicar acusação a um grupo (chefias, clientes, dirigentes) por tirarem vantagem do esforço alheio.
Exemplos
Depois do encerramento da fábrica, os operários lembraram-se do provérbio: nós é que bebemos e eles é que ficam tontos — foram os trabalhadores a perder o emprego, não os dirigentes.
Na reunião, os técnicos explicaram que, se houver erros, a equipa de campo paga o preço; como se costuma dizer, nós é que bebemos e eles é que ficam tontos.
Quando os parceir os levaram o crédito pelo projeto, Maria resmungou: nós trabalhámos a sério e eles vêm aproveitar‑se — nós é que bebemos e eles é que ficam tontos.
Em campanha, o candidato prometeu mudanças, mas no terreno os cidadãos viram poucas melhorias; muitos comentaram que continua a lógica de ‘nós fazemos, eles desfrutam’.
Variações Sinónimos
Nós é que suamos e eles é que comem
Nós trabalhamos, eles colhem os frutos
Nós fazemos, eles recebem os louros
Nós pagamos, eles mandam
Relacionados
Quem planta, colhe
Quem trabalha tem direito
Quem parte e reparte, fica com a maior parte
Nós por cá morremos, eles lá fora festejam
Contrapontos
Leitura literal: refere‑se a beber álcool — é preciso ter cuidado para não normalizar consumo excessivo.
Nem sempre indica injustiça; por vezes descreve consequências involuntárias em que ninguém teve intenção de prejudicar outros.
Usar o provérbio como acusação sem provas pode gerar conflitos; em discussões formais, é preferível apresentar factos concretos.
Equivalentes
English We do the drinking and they get drunk / We do the work and they take the credit.
Español Nosotros bebemos y ellos se emborrachan / Nosotros trabajamos y ellos se aprovechan.
Français Nous buvons et ce sont eux qui titubent / Nous travaillons et eux récoltent les fruits.
Deutsch Wir trinken und sie werden betrunken / Wir arbeiten und sie ernten die Früchte.