Notícia ruim chega depressa

Notícia ruim chega depressa.
 ... Notícia ruim chega depressa.

Expressa a ideia de que más notícias tendem a espalhar-se rapidamente entre pessoas ou meios de comunicação.

Versão neutra

Más notícias chegam depressa

Faqs

  • Qual é o sentido deste provérbio?
    Indica que más notícias tendem a espalhar-se rapidamente entre pessoas ou meios, muitas vezes mais depressa que notícias positivas.
  • De onde vem este provérbio?
    A origem exacta não é clara; trata-se de um aforismo presente em muitas línguas e culturas, refletindo um traço comum da comunicação humana.
  • Posso usar 'ruim' em Portugal?
    Em Portugal, 'ruim' é compreensível, mas o mais habitual é 'má' (singular) ou 'más notícias' (plural).
  • Significa que a notícia é verdadeira?
    Não. O provérbio refere-se à velocidade de propagação, não à fiabilidade; notícias rápidas podem ser incorrectas ou incompletas.

Notas de uso

  • Registo: coloquial; usado em conversas informais e em comentários sobre a circulação de informação.
  • Variante léxica: em português europeu, é mais habitual dizer 'má notícia' ou 'más notícias' em vez de 'ruim'.
  • Contextos: aplica-se a notícias pessoais (ex.: acidentes), profissionais (ex.: demissões) e mediáticas (ex.: escândalos).
  • Uso cauteloso: em situações sensíveis (luto, tragédia) convém evitar tom leviano ou humorístico ao empregar o provérbio.
  • Não implica veracidade: refere-se à rapidez de disseminação, não à precisão da notícia.

Exemplos

  • Quando o escritório anunciou o despedimento coletivo, toda a equipa soube no dia seguinte — notícia ruim chega depressa.
  • Depois do pequeno acidente na estrada, as mensagens no grupo familiar multiplicaram-se: más notícias chegam depressa.
  • Mesmo numa vila pequena, a notícia de que a loja ia fechar correu — más notícias chegam depressa.

Variações Sinónimos

  • Más notícias correm depressa
  • A má notícia voa
  • Bad news travels fast (tradução literal)
  • Notícia má espalha-se rápido

Relacionados

  • Boas notícias correm devagar
  • A verdade vem sempre ao de cima
  • Quem fala demais espalha o que não sabe

Contrapontos

  • Boas notícias também acabam por se espalhar, embora por vezes mais devagar.
  • Nem toda a má notícia se confirma; a rapidez de circulação não garante a veracidade.
  • Em tempos de verificação jornalística, as más notícias podem demorar mais a ser publicadas até serem confirmadas.

Equivalentes

  • inglês
    Bad news travels fast
  • espanhol
    Las malas noticias vuelan
  • francês
    Les mauvaises nouvelles voyagent vite