O bom dado é prevenir ao desejo.

O bom dado é prevenir ao desejo.
 ... O bom dado é prevenir ao desejo.

Uma boa dádiva ou acto generoso, dado no momento oportuno, evita que surja ou cresça o desejo (pedido, queixa ou tentação).

Versão neutra

Uma boa dádiva evita que nasça o desejo.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que oferecer algo de valor no momento oportuno pode impedir que surja ou aumente um desejo, pedido ou problema — ou seja, actuar preventivamente com uma dádiva ou gesto generoso.
  • Em que situações posso usar este provérbio?
    Em contextos onde se sublinha a utilidade de antecipar necessidades ou apetites (educação, negociações, relações sociais). Deve evitar‑se em contextos onde possa ser interpretado como incentivo à corrupção ou manipulação.
  • É equivalente a «mais vale prevenir do que remediar»?
    Não exactamente. Partilha a ideia de agir antes do problema, mas centra‑se na solução mediante uma dádiva ou gesto (satisfazer para evitar o desejo), enquanto o outro é mais geral sobre prevenção.

Notas de uso

  • Registo: arcaico/formal. A construção «prevenir ao desejo» é antiga; em português moderno dir‑se‑ia «prevenir o desejo» ou «evitar o desejo».
  • Contextos de aplicação: aconselhamento sobre antecipação de necessidades, diplomacia e táctica social (dar algo para evitar pedidos ou problemas), educação parental (dar algo antes de uma situação de desejo/insatisfação).
  • Aviso: pode ser interpretado de forma positiva (generosidade preventiva) ou negativa (suborno, manipulação) dependendo do contexto; é útil clarificar intenção ao empregar a ideia.
  • Não é sinónimo directo de «mais vale prevenir do que remediar», embora partilhe a ideia de actuação antecipada para evitar problemas.

Exemplos

  • Quando vamos à festa com crianças, levamos um lanche: o bom dado é prevenir ao desejo, e assim evitam birras durante o jantar.
  • O diretor ofereceu um pequeno bónus antes da discussão salarial — entendeu‑se que o bom dado é prevenir ao desejo para acalmar tensões na equipa.

Variações Sinónimos

  • Uma boa dádiva previne o desejo.
  • Dar algo a tempo evita que se deseje mais.
  • Oferecer de pronto evita pedidos insistentes.

Relacionados

  • Mais vale prevenir do que remediar
  • É melhor dar do que receber (relacionado à ideia de dar como acto valioso)
  • Quem dá, aos outros manda (ligado a dar como forma de influenciar)

Contrapontos

  • Quem muito dá, pouco tem (alerta para os riscos de uma generosidade sem medida)
  • De boas intenções o inferno está cheio (avisa que a intenção preventiva nem sempre conduz ao bom resultado)
  • Não compres favores com presentes (crítica à manipulação mediante dádivas)

Equivalentes

  • English
    A good gift prevents desire. (literal); no close common idiom — idea: give something early to avoid requests)
  • Spanish
    El buen regalo previene el deseo. (tradução literal)
  • French
    Le bon don prévient le désir. (tradução literal)