Alerta de que mesmo os mais habilidosos ou experientes podem sofrer revezes; sugere que habilidade não elimina totalmente o risco e que excesso de confiança pode ser perigoso.
Versão neutra
Mesmo os mais hábeis podem falhar ou sofrer infortúnios.
Faqs
Quando devo usar este provérbio? Use‑o para advertir contra excesso de confiança ou para lembrar que ninguém é infalível; é adequado quando uma pessoa experiente comete um erro inesperado.
O provérbio significa que esforço e treino não valem a pena? Não. Significa apenas que treino e habilidade reduzem risco mas não o anulam; não justifica negligência ou abandono da preparação.
Tem origem conhecida? Não há origem documentada específica para esta formulação; é uma variação popular de provérbios internacionais que destacam a falibilidade humana.
Notas de uso
Usa-se para moderar excessiva confiança ou soberba.
Frequentemente empregado de forma irónica quando alguém experiente falha.
Aplicável a contextos variados: desporto, trabalho, finanças, relações pessoais.
Tom: coloquial, proverbioso; pode ser usado tanto em conversas informais como em advertências serenas.
Exemplos
Ele era o técnico mais credenciado da equipa, mas perdeu o jogo por erro táctico — afinal, o bom nadador acaba afogado.
Quando o investidor mais cauteloso teve perdas numa crise inesperada, lembraram‑se de que mesmo os melhores não estão a salvo: o bom nadador acaba afogado.
A treinadora repetiu que a prática reduz riscos, mas não os anula: mesmo os hábeis podem ter um infortúnio.
Variações Sinónimos
Até o melhor tropeça
Até o sábio erra
Nem o mais prudente está livre do azar
Mesmo o melhor pode falhar
Relacionados
A sorte dá muitas voltas
Quem muito se gaba, cedo se quebra (relacionado com orgulho)
Até o rei cai (reforça a ideia de que ninguém é invencível)
Contrapontos
Habilidade e treino reduzem a probabilidade de erro; o provérbio não invalida a utilidade da preparação.
Não deve ser usado para justificar negligência ou para promover fatalismo — há medidas práticas para mitigar riscos.
Valorizar a experiência e a competência continua importante; o provérbio sublinha limites e incerteza, não inutilidade do esforço.
Equivalentes
inglês Even the best swimmer may drown / Even Homer nods (even the best can err)
espanhol Hasta el mejor nadador se ahoga / Hasta el mejor puede equivocarse
francês Même le meilleur peut se noyer / Même les meilleurs commettent des erreurs