O cavalo engorda com o olho do dono.
Significa que a atenção e os cuidados do proprietário melhoram a condição de algo ou alguém; a vigilância e o zelo produzem bons resultados.
Versão neutra
O cavalo melhora com os cuidados do dono.
Faqs
- O provérbio é literal ou metafórico?
Ambos. Literalmente refere-se a que animais melhoram com cuidados; metaforicamente aplica-se a pessoas, objectos ou projectos que prosperam graças à atenção e gestão do responsável. - É suficiente só olhar para obter resultados?
Não. O provérbio enfatiza atenção e cuidado activos (alimentação adequada, vigilância, intervenção quando necessário), não mera observação passiva. - Pode ser usado em ambiente profissional?
Sim. É comum citá‑lo ao falar de gestão, liderança e manutenção: supervisão e envolvimento do responsável tendem a melhorar o desempenho. - Origem histórica conhecida?
Trata‑se de um ditado popular difundido oralmente; não há registo histórico único que permita atribuir origem precisa.
Notas de uso
- Usa-se tanto de forma literal (animais e bens dependentes de cuidados) como metafórica (pessoas, projetos, empresas).
- Implica responsabilidade do proprietário/cuidador: atenção regular, alimentação adequada e supervisão.
- Não garante resultados em todas as situações — fatores externos ou problemas de saúde podem impedir melhorias apesar dos cuidados.
- Pode também apontar o efeito do 'viés de atenção': o que recebe atenção parece prosperar, mesmo que algumas melhorias sejam apenas percebidas pelo dono.
Exemplos
- Desde que a Maria começou a acompanhar a produção e a marcar presença na quinta, os animais recuperaram — o cavalo engorda com o olho do dono.
- Numa pequena empresa, o gerente que fiscaliza e dá apoio às equipas vê os resultados subir: aplica-se bem o provérbio 'o cavalo engorda com o olho do dono'.
- Se queres que a horta dê boa colheita, visita-a frequentemente e trata das plantas — com atenção chegam melhores resultados.
- Não basta delegar tudo: sem supervisão, mesmo projetos com potencial tendem a estagnar.
Variações Sinónimos
- O gado engorda com o olho do dono.
- O olho do dono engorda o cavalo.
- O cavalo prospera aos cuidados do dono.
Relacionados
- Quem semeia, colhe.
- Mais vale prevenir do que remediar.
- A cavalo dado não se olha o dente. (contraste: valor vs. cuidado)
Contrapontos
- Apenas observar não substitui competências técnicas: cuidados inadequados podem deteriorar a situação.
- Há circunstâncias em que atenção e zelo não bastam — doenças, pragas ou falta de recursos impedem melhorias.
- Excesso de atenção pode levar a dependência ou a intervenções prejudiciais (por exemplo, sobrealimentação).
Equivalentes
- español
El caballo engorda con el ojo del amo. - inglês
A horse thrives under a careful owner's eye. (tradução literal/idea) - francês
Le cheval engraisse sous le regard du maître. (tradução literal/idea)