O homem pensa, enquanto Deus ri.
Provérbio iídiche
Os planos humanos são sujeitos a circunstâncias fora do nosso controlo; o resultado pode contrariar as expectativas, recordando a humildade face ao destino ou à providência.
Versão neutra
O ser humano planeia, mas o destino pode contrariar esses planos.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que os planos humanos estão sujeitos a fatores externos — divindade, destino ou acaso — que podem alterar ou frustrar o que foi planeado. - Qual é a sua origem?
A origem exacta é incerta; existem formas semelhantes no iídiche e no latim antigo. É uma ideia recorrente em várias culturas e por isso difícil de atribuir a uma única fonte. - Quando devo usar este provérbio?
Usa-se ao comentar imprevistos que frustraram planos, quando se quer sublinhar humildade perante a incerteza, ou de forma irónica quando alguém exagerou nas certezas. - É um provérbio fatalista?
Pode ser interpretado como fatalista, mas também funciona como lembrete prático da necessidade de flexibilidade e prudência no planeamento.
Notas de uso
- Usa-se para comentar falhanços de planos ou surpresas que mostram a imprevisibilidade da vida.
- Pode transmitir resignação, ironia ou um aviso para não olvidar a incerteza quando se planeia.
- Em contextos religiosos sublinha a ideia de que existe uma vontade superior; em contextos seculares refere-se ao acaso ou às forças externas.
- Evita-se quando se pretende encorajar ação e responsabilidade direta — pode ser interpretado como fatalista.
Exemplos
- Planeámos a festa ao ar livre durante semanas, mas choveu a tarde toda — o homem pensa, enquanto Deus ri.
- Ele tinha um plano de carreira muito detalhado; depois veio uma crise na empresa e tudo mudou. É o exemplo clássico de que o homem pensa, enquanto Deus ri.
Variações Sinónimos
- O homem propõe e Deus dispõe.
- O homem planeia e Deus ri.
- O ser humano planeia, Deus decide.
Relacionados
- Não vendas a pele do urso antes de o matar (não contar com resultados incertos).
- Não se deve contar os dias da colheita antes de a semente germinar (não contar com algo não garantido).
- Quem conta as galinhas antes de nascerem (não antever resultados).
Contrapontos
- Quem quer, pode — enfatiza a capacidade humana de agir e mudar resultados.
- A providência favorece os audazes — incentiva a iniciativa em vez da resignação.
- Planeamento cuidadoso aumenta a probabilidade de sucesso — sublinha responsabilidade e preparação.
Equivalentes
- Português (variante)
O homem propõe e Deus dispõe. - Inglês
Man plans, God laughs. - Latim
Homo proponit, Deus disponit. - Iídiche
Mentsch tracht un Got lakht. - Espanhol
El hombre propone y Dios dispone. - Francês
L'homme propose, Dieu dispose. - Russo
Человек предполагает, Бог располагает.