O irrepreensível não repreende
Aquele que é isento de falta não tem motivo para censurar os outros; frequentemente usado para apontar hipocrisia ou para exortar à humildade antes de criticar.
Versão neutra
Quem é irrepreensível não repreende os outros.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
É apropriado quando se pretende assinalar a hipocrisia de alguém que critica sem ter a sua própria conduta irrepreensível, ou como exortação à humildade antes de julgar. - O provérbio significa que ninguém deve criticar nunca?
Não. Indica que quem critica deve primeiro avaliar a própria conduta. A crítica legítima e responsável continua a ser válida, especialmente quando vem de quem age por dever ou com autoridade moral. - Pode ser interpretado como uma forma de calar reprovações válidas?
Sim, se usado indevidamente. Convém distinguir entre censura hipócrita e repreensão construtiva necessária para corrigir ou proteger terceiros.
Notas de uso
- Usa-se para criticar quem reprova os outros sem estar livre de falhas.
- Pode servir como conselho moral: antes de censurar, examine a própria conduta.
- Não é absoluto: pessoas irrepreensíveis podem, por dever, corrigir ou orientar sem intenção de humilhar.
- Tomar o provérbio como argumento definitivo para calar toda crítica legítima pode ser indevido.
Exemplos
- Quando o gerente começou a acusar a equipa de falta de zelo, alguém lhe lembrou: 'O irrepreensível não repreende'.
- Ela respondeu à crítica dizendo que, antes de censurar, cada um deveria olhar para si — afinal, o irrepreensível não repreende.
- Usou o provérbio para denunciar a hipocrisia: é fácil apontar erros quando se ignora os próprios.
Variações Sinónimos
- Quem não tem culpa não julga
- Aquele que é irrepreensível não critica
- Não se atira pedras quem não tem telhado de vidro
Relacionados
- Hipocrisia
- Julgamento moral
- Autoexame
- Ética do discurso
Contrapontos
- Há contextos em que uma pessoa irrepreensível tem a responsabilidade de repreender (por exemplo, pais, professores ou líderes que corrigem por dever).
- O provérbio pode ser usado indevidamente para silenciar críticas válidas e necessárias.
- Repreensão construtiva e orientação não são sempre sinónimos de censura hipócrita.
Equivalentes
- inglês
He that is without sin, let him first cast a stone / He who is without fault should not judge others. - espanhol
El que esté libre de pecado que arroje la primera piedra. - francês
Que celui qui n'a jamais péché jette la première pierre. - latim (afim)
Nemo sine peccato iudicat.