O jovem vai morrer, o velho tem de morrer.

O jovem vai morrer, o velho tem de morrer.
 ... O jovem vai morrer, o velho tem de morrer.

Afirma a inevitabilidade da morte para todas as idades; tom fatalista que reconhece que tanto jovens como velhos hão-de morrer.

Versão neutra

Jovens e velhos hão de morrer; a morte é inevitável para todos.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que a morte é inevitável para todas as idades — uma afirmação fatalista sobre a condição humana.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em contexto coloquial, para exprimir resignação ou relativizar um risco. Deve evitar‑se em situações de luto, doença grave ou quando se pretende consolar alguém.
  • Este provérbio é ofensivo?
    Não é intrinsecamente ofensivo, mas pode ser percebido como insensível ou brusco dependendo do contexto e do tom. Use com cuidado.
  • Qual é a origem deste provérbio?
    A origem é popular e incerta; trata‑se de um ditado tradicional transmitido oralmente, comum em variantes regionais.

Notas de uso

  • Uso coloquial — geralmente exprime resignação perante a mortalidade ou um acontecimento trágico.
  • Tom: fatalista e por vezes brusco; pode soar insensível em contextos de luto ou doença.
  • Registo: informal. Evitar em contextos profissionais ou quando se pretende conforto.
  • Pode ser usado ironicamente para criticar atitudes negligentes ou para relativizar riscos inevitáveis.

Exemplos

  • Quando o médico falou das complicações, um dos familiares murmurou, com ar resignado: «O jovem vai morrer, o velho tem de morrer.»
  • Ao discutir os riscos daquela viagem arriscada, ele disse, meio a brincar, «o jovem vai morrer, o velho tem de morrer», para mostrar que não tinha medo.

Variações Sinónimos

  • Jovem há-de morrer, velho há-de morrer.
  • Novo há-de morrer, velho há-de morrer.
  • Todos hão-de morrer.

Relacionados

  • A morte é o destino de todos.
  • Ninguém escapa à morte.
  • Viver cada dia como se fosse o último (visão contrária, ética de aproveitamento).

Contrapontos

  • Pode ser interpretado como justificação para negligência (ex.: não tomar precauções porque 'é inevitável').
  • Perspetiva ética contrária: valorizar prevenção, cuidados e apoio independentemente da inevitabilidade da morte.
  • Em contextos de luto, o provérbio pode magoar — prefira expressões que transmitam empatia.

Equivalentes

  • Inglês
    The young will die, the old must die.
  • Espanhol
    El joven va a morir, el viejo ha de morir.
  • Francês
    Le jeune mourra, le vieux doit mourir.
  • Alemão
    Der Junge wird sterben, der Alte muss sterben.

Provérbios