O lobo e a golpelha fizeram uma conselha.
Aliança ou acordo entre partes naturalmente desiguais ou inimigas, que inspira desconfiança ou revela conveniência oculta.
Versão neutra
O lobo e a golpelha fizeram um conselho.
Faqs
- O que significa 'golpelha'?
Não há um significado único consensual. 'Golpelha' surge em ditados regionais e pode referir-se a um animal ou figura astuta; o sentido corrente no provérbio é o de uma parte suspeita ou enganadora. - Posso usar este provérbio em contexto formal?
É preferível não usar a forma arcaica/regional em textos formais. Use uma paráfrase clara como «acordo entre inimigos» ou explique o sentido. - O provérbio sugere que todo acordo entre adversários é mau?
Não necessariamente; serve sobretudo como aviso: convém analisar motivos e benefícios quando rivais se unem, porque muitas vezes há interesses ocultos.
Notas de uso
- Frase de uso regional/arcaico; 'golpelha' e 'conselha' são formas pouco comuns na norma atual.
- 'Golpelha' não tem identificação consensual; aparece em provérbios e ditos populares com sentido de animal ou personagem astuta.
- Usa-se para alertar para acordos suspeitos entre rivais ou para ironizar alianças de conveniência.
- Em contextos formais, prefira uma paráfrase clara (por exemplo, «acordo entre inimigos»).
Exemplos
- Quando o concorrente e o regulador chegaram a um entendimento tão rápido, pensei no ditado: o lobo e a golpelha fizeram uma conselha — há que desconfiar.
- Não celebres já o pacto entre os dois grupos; lembra-te do provérbio: o lobo e a golpelha fizeram uma conselha — normalmente há interesses ocultos.
- Num debate sobre política local, a união súbita de antigos rivais foi comentada com ironia: 'o lobo e a golpelha fizeram uma conselha', ou seja, pacto por conveniência.
Variações Sinónimos
- O lobo e a golpelha fizeram um conselho (grafia modernizada)
- O lobo e a golpelha fizeram um acordo
- Aliança de conveniência
- Pacto entre inimigos
Relacionados
- As aparências enganam
- Aliança de conveniência
Contrapontos
- Nem todas as alianças entre antigos adversários são suspeitas; reconciliações genuínas ocorrem por motivos legítimos.
- Em contextos de mediação séria, um acordo entre partes previamente hostis pode ser sinal de progresso e não de cilada.
Equivalentes
- pt-PT
Paráfrase: 'Acordo entre inimigos; há que desconfiar das suas intenções.' - en
Literal translation: 'The wolf and the golpelha held a council.' (Used to warn about dubious alliances) - en
Equivalent idea: 'When the wolf and the lamb make a pact, expect trouble.' (paraphrase conveying the same caution)