O que não fala, enfada.

O que não fala, enfada.
 ... O que não fala, enfada.

Silêncio ou ausência de explicação tende a irritar ou cansar quem espera resposta ou informação.

Versão neutra

Quem não fala tende a irritar quem espera uma resposta.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer realçar que a falta de explicação ou informação está a provocar incómodo ou frustração num grupo, especialmente em contextos sociais ou profissionais informais.
  • É rude dizer isto a alguém?
    Pode ser interpretado como repreensão. Use com cuidado e considere motivos legítimos para o silêncio, como timidez, respeito ou questões legais.
  • Tem equivalentes que elogiem o silêncio?
    Sim — por exemplo «O silêncio é ouro», que valoriza a contenção verbal. As duas expressões sublinham perspetivas diferentes sobre o acto de se calar.
  • Como responder a alguém que diz isto para nos pressionar a falar?
    Explique por que prefere não falar no momento (ex.: precisa de tempo, informação insuficiente, razões pessoais) ou proponha um momento para clarificar o assunto.

Notas de uso

  • Usa‑se frequentemente em registo informal para censurar quem se cala numa situação em que se exige esclarecimento.
  • Aplica‑se em contextos familiares, profissionais ou sociais — por exemplo, reuniões, relações pessoais e atendimento ao público.
  • Pode ter tom repreensivo (acusando falta de cortesia) ou prático (insistindo na necessidade de comunicar).
  • Deve ser usado com cautela: nem todo silêncio é intencional; motivos pessoais, estratégicos ou legais podem justificar quem não fala.

Exemplos

  • Na reunião, quando ninguém explicou o atraso do projeto, um colega murmurou: «O que não fala, enfada.»
  • Ela ficou calada durante a discussão e acabou por ouvir comentários do tipo: «Não fiques com ar misterioso — o que não fala, enfada.»
  • Num almoço de família, o silêncio sobre um assunto delicado fez com que alguns convidados perdessem a paciência: o que não fala, enfada.

Variações Sinónimos

  • Quem não fala, chateia
  • Quem cala, irrita quem espera
  • Quem não se explica, cansa os outros

Relacionados

  • Quem cala consente (diferença: pressupõe aceitação pelo silêncio)
  • O silêncio é ouro (contraponto que valoriza o silêncio)
  • Comunicação clara evita mal‑entendidos

Contrapontos

  • «O silêncio é ouro» — elogia a prudência de não falar em certas ocasiões.
  • Silêncio pode ser sinal de respeito, luto, reflexão ou estratégia; não é sempre fonte de aborrecimento.
  • Direito de permanecer em silêncio: em contextos legais, omitir informação pode ser apropriado e protegido.

Equivalentes

  • Inglês (tradução literal)
    He who doesn't speak, annoys.
  • Espanhol (tradução literal)
    El que no habla, enfada.
  • Francês (tradução literal)
    Qui ne parle pas, ennuie.
  • Alemão (tradução literal)
    Wer nicht spricht, ärgert.
  • Italiano (tradução literal)
    Chi non parla, dà fastidio.