O que reparte, toma a melhor parte.

O que reparte, toma a melhor parte.
 ... O que reparte, toma a melhor parte.

A pessoa que tem a responsabilidade de dividir bens ou tarefas tende a favorecer-se, escolhendo a melhor parte para si.

Versão neutra

Quem distribui costuma escolher a melhor parte para si.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio em poucas palavras?
    Significa que quem tem a função de repartir algo muitas vezes se aproveita e escolhe a melhor parte para si.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer criticar ou comentar de forma concisa uma situação em que quem distribui benefícios ou tarefas se favorece injustamente.
  • É um provérbio ofensivo ou neutro?
    É sobretudo uma observação crítica sobre comportamento; pode ser ofensivo se dirigido diretamente a alguém sem provas, mas é geralmente usado de forma geral ou irónica.
  • Como evitar que alguém fique com a melhor parte numa divisão?
    Estabelecer regras transparentes, usar sorteio para definir a ordem de escolha, nomear um terceiro imparcial ou aplicar critérios previamente acordados.

Notas de uso

  • Registo: coloquial e familiar; usado em conversas correntes e textos reflexivos sobre justiça e interesse próprio.
  • Contexto: aplicado a situações de partilha de bens, distribuição de tarefas, divisão de heranças ou alocação de recursos.
  • Entoação: frequentemente usado com ironia ou crítica quando se suspeita de falta de imparcialidade.
  • Não é uma norma moral, mas uma observação empírica sobre comportamento humano em certas circunstâncias.

Exemplos

  • Quando foi preciso dividir as tarefas do projecto, o coordenador acabou por ficar com a tarefa mais fácil — o que reparte, toma a melhor parte.
  • Na partilha dos lucros, desconfiámos porque o responsável pela divisão ficou com a maior percentagem; provou-se o ditado: o que reparte, toma a melhor parte.

Variações Sinónimos

  • Quem reparte, fica com a melhor parte.
  • Quem divide, escolhe a melhor parte.
  • Quem parte e reparte, fica com a melhor parte.

Relacionados

  • Cada um puxa a brasa à sua sardinha.
  • A ocasião faz o ladrão. (no sentido de que a oportunidade leva ao aproveitamento pessoal)
  • Quem dá por si, consola-se. (uso crítico em contextos de auto-interesse)

Contrapontos

  • Princípios de divisão justa: regras claras (ex.: sortear a ordem de escolha) evitam que quem reparte se favoreça.
  • Mediadores ou árbitros imparciais neutralizam a tendência descrita pelo provérbio.
  • Valores éticos e códigos profissionais exigem transparência e igualdade na distribuição de recursos.

Equivalentes

  • Inglês
    He who divides, takes the biggest share.
  • Espanhol
    El que reparte, se queda con la mejor parte.
  • Francês
    Celui qui partage prend la meilleure part.
  • Italiano
    Chi divide, prende la parte migliore.