O que tem de ser, tem mesmo de ser.

O que tem de ser, tem mesmo de ser.
 ... O que tem de ser, tem mesmo de ser.

Expressa aceitação da inevitabilidade: aquilo que é destinado a acontecer acabará por acontecer.

Versão neutra

O que tiver de acontecer, acontecerá.

Faqs

  • Este provérbio significa que não devemos tentar mudar as coisas?
    Não necessariamente. Expressa que certos resultados são inevitáveis, mas não invalida a utilidade do esforço ou do planeamento quando esses podem alterar o desfecho.
  • Em que contextos é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado em conversas informais para expressar aceitação perante um evento fora do controlo. Em contextos formais, convém optar por linguagem mais precisa.
  • Há diferenças entre este provérbio e 'Que será, será'?
    Ambos partilham a ideia de inevitabilidade. 'Que será, será' é uma forma mais curta e internacionalmente conhecida; a versão portuguesa enfatiza a certeza com 'mesmo'.

Notas de uso

  • Usado para consolar ou justificar um desfecho fora do controlo das pessoas.
  • Pode transmitir serenidade perante acontecimentos inevitáveis ou resignação perante a falta de poder de alterar o curso dos acontecimentos.
  • Frequentemente usado em registos coloquiais; também pode ser empregado ironicamente.
  • Não indica necessariamente passividade — pode coexistir com ações prévias para tentar evitar um resultado.

Exemplos

  • Depois de falhar o voo por causa do atraso, disse ao amigo: «Não há nada a fazer — o que tem de ser, tem mesmo de ser».
  • Quando o contrato não foi renovado, a família confortou-se: «O que tem de ser, tem mesmo de ser», e começaram a planear alternativas.

Variações Sinónimos

  • O que há de ser, há-de ser.
  • Que será, será.
  • O que tem de ser, será.
  • Se é para ser, será.

Relacionados

  • Que será, será
  • Não há mal que sempre dure
  • Deus escreve direito por linhas tortas
  • Cada coisa a seu tempo

Contrapontos

  • Pode incentivar passividade e desresponsabilização perante problemas que podem ser ativamente resolvidos.
  • Não é adequado como argumento para evitar planeamento ou esforço quando a situação está ao alcance da intervenção humana.
  • Em contextos profissionais ou jurídicos, usar este provérbio pode parecer pouco profissional ou resignado.

Equivalentes

  • Inglês
    What will be, will be / Que será, será
  • Espanhol
    Lo que tiene que ser, será
  • Francês
    Ce qui doit être, sera
  • Alemão
    Was sein muss, muss sein