Onde vai mais fundo o rio, aí faz menos ruído.

Onde vai mais fundo o rio, aí faz menos ruído.
 ... Onde vai mais fundo o rio, aí faz menos ruído.

Expressa que aquilo que é mais profundo, maduro ou sólido tende a manifestar-se com menos ostentação; pessoas ou coisas com maior substância frequentemente são mais contidas.

Versão neutra

Quem é mais profundo fala menos; quem faz mais barulho costuma ser mais raso.

Faqs

  • O que significa este provérbio em poucas palavras?
    Significa que a profundidade — de carácter, conhecimento ou sentimento — tende a manifestar‑se com mais contenção, enquanto o excesso de ruído costuma indicar superficialidade.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer elogiar discrição ou competência não ostentatória, ou para lembrar que o barulho verbal não equivale a substância. Evite‑o para justificar silêncio frente a injustiças.
  • É o mesmo que ‘quem cala consente’?
    Não. ‘Onde vai mais fundo o rio...’ aponta para a relação entre profundidade e discrição; ‘quem cala consente’ interpreta o silêncio como concordância, que é outra ideia.

Notas de uso

  • Usa‑se para elogiar discrição, experiência ou competência que não se impõe por ruído.
  • Pode servir como crítica velada a quem faz muito alarido sem substância.
  • Não deve ser usado para silenciar injustamente vozes necessárias (por exemplo, vítimas ou denunciantes).
  • Tom neutro‑sábio; mais apropriado em conversas informais, textos reflexivos ou observações de carácter psicológico/social.

Exemplos

  • Na reunião, o engenheiro falou pouco, mas as suas intervenções foram decisivas — prova de que, por vezes, onde vai mais fundo o rio, aí faz menos ruído.
  • Quando se fala de carácter, é frequente que os mais reservados sejam os mais capazes: onde vai mais fundo o rio, aí faz menos ruído.
  • Em debates públicos, muita retórica não substitui conhecimento técnico; o provérbio lembra que profundidade costuma vir acompanhada de contenção.

Variações Sinónimos

  • Águas profundas, pouco barulho.
  • Águas calmas são profundas.
  • Quem sabe fala pouco.
  • Quem é profundo, permanece discreto.

Relacionados

  • Águas calmas são profundas (variação comum)
  • Quem sabe, não se vangloria (sentido semelhante)

Contrapontos

  • Nem sempre o silêncio indica profundidade — a falta de manifestação pode ser indiferença, medo ou desinformação.
  • Em algumas situações (alertas, denúncia, liderança) o silêncio é inapropriado; fazer barulho pode ser necessário para provocar mudança.
  • Pessoas superficiais por vezes usam muita discrição para manipular; não é uma regra absoluta.

Equivalentes

  • Inglês
    Still waters run deep.
  • Francês
    Les eaux calmes sont profondes.
  • Espanhol
    Aguas tranquilas son profundas.
  • Italiano
    Acque tranquille sono profonde.