Os mares mais calmos são os mais profundos

Os mares mais calmos são os mais profundos.
 ... Os mares mais calmos são os mais profundos.

Coisas ou pessoas calmas ou discretas podem esconder grande profundidade, intensidade ou complexidade.

Versão neutra

O que parece calmo pode ser profundo.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que a calma ou reserva exterior de algo ou alguém pode ocultar complexidade, conhecimento, emoções fortes ou intenções profundas.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer transmitir que não se deve subestimar algo ou alguém por parecer sereno ou pouco expressivo; em comentários pessoais, literários ou analíticos.
  • Há riscos ao aplicar este provérbio a pessoas?
    Sim: pode levar a generalizações e estereótipos. É mais prudente procurar evidências antes de tirar conclusões sobre capacidades ou carácter.
  • Qual é a origem histórica do provérbio?
    A origem exacta é incerta; formas equivalentes aparecem em várias línguas europeias desde a época moderna precoce, indicando origem popular e transmissão oral.

Notas de uso

  • Usa-se sobretudo em sentido figurado para descrever personalidades reservadas ou situações aparentemente tranquilas que têm conteúdos importantes escondidos.
  • Tom registal: coloquial-formal; apropriado em conversas, crónicas e comentários, menos usado em contextos técnicos sem metáfora.
  • Evitar aplicar como rótulo absoluto — nem toda pessoa reservada é complexa, e nem toda pessoa extrovertida é superficial.
  • Pode servir como aviso: não subestimar algo ou alguém apenas pela aparência calma.

Exemplos

  • No trabalho, não subestimem a Marta; os mares mais calmos são os mais profundos — tem ideias bem fundamentadas.
  • A vila parecia tranquila, mas os mares mais calmos são os mais profundos: havia uma comunidade muito activa e organizada por baixo da superfície.

Variações Sinónimos

  • Águas tranquilas são as mais profundas
  • Águas calmas escondem grandes profundidades
  • O silêncio esconde profundidade

Relacionados

  • Still waters run deep (equivalente inglês)
  • Não julgar pela aparência
  • Nem tudo o que parece é

Contrapontos

  • Literalmente, um mar calmo não implica sempre grande profundidade; a expressão é metafórica.
  • Pessoas reservadas nem sempre têm maior sabedoria ou intensidade emocional; há risco de estereótipo.
  • Para avaliação prática (competências, riscos), é preferível procurar evidências concretas em vez de confiar apenas na aparência.

Equivalentes

  • inglês
    Still waters run deep.
  • espanhol
    Aguas tranquilas son las más profundas.
  • alemão
    Stille Wasser sind tief.
  • francês
    Les eaux calmes sont profondes.