Os pássaros da mesma plumagem voam juntos.

Os pássaros da mesma plumagem voam juntos.
 ... Os pássaros da mesma plumagem voam juntos.

Pessoas com gostos, hábitos ou características semelhantes tendem a agrupar‑se e a conviver entre si.

Versão neutra

Pessoas com gostos e hábitos semelhantes tendem a reunir‑se.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se pretende comentar concisamente a tendência de pessoas com interesses ou características comuns se agruparem. Evite‑o se puder reforçar estereótipos ou ofender alguém.
  • O provérbio implica que as pessoas não mudam de grupo?
    Não; é uma observação geral sobre tendência de agrupamento, não uma regra absoluta. Pessoas mudam de círculos por vários motivos (mudança de interesses, trabalho, educação).
  • Pode ser considerado ofensivo?
    Por si só não é ofensivo, mas o uso em contexto pejorativo ou para justificar discriminação pode ser sensível. Use com cautela e precisão.

Notas de uso

  • Usa‑se para comentar agrupamentos sociais, amizades, equipas ou afinidades políticas e profissionais.
  • Tom neutro ou crítico consoante o contexto: pode ser uma constatação factual ou uma crítica a falta de diversidade.
  • Evita‑se usar como justificação para estereótipos ou discriminação; não implica determinismo absoluto.
  • Registo informal a semi‑formal — apropriado em conversas, artigos de opinião e análises sociais.

Exemplos

  • No novo departamento, os colegas que partilham a mesma abordagem ao trabalho acabaram por formar uma equipa fechada — os pássaros da mesma plumagem voam juntos.
  • Na escola, os estudantes com interesses por ciência juntaram‑se para o clube; é um bom exemplo de que os pássaros da mesma plumagem voam juntos.
  • Quando se fala de redes sociais, percebe‑se que os algoritmos reforçam afinidades: pessoas com opiniões parecidas que acabam por interagir mais entre si.

Variações Sinónimos

  • Aves da mesma pena voam juntas.
  • A ave de igual penacho voa com a sua.
  • Os semelhantes atraem‑se.
  • Pessoas de igual gosto tendem a juntar‑se.

Relacionados

  • Diz‑me com quem andas e dir‑te‑ei quem és.
  • Cada macaco no seu galho.

Contrapontos

  • Nem sempre é verdade: grupos heterogéneos também se formam por interesses complementares, objetivos profissionais ou circunstâncias.
  • A diversidade pode trazer benefícios claros (criatividade, resiliência); por isso, observar este provérbio não deve ser razão para rejeitar diferenças.
  • As afinidades podem ser reforçadas por contexto e oportunidade (ex.: local de trabalho), não só por traços inatos.

Equivalentes

  • Inglês
    Birds of a feather flock together.
  • Espanhol
    Dime con quién andas y te diré quién eres. (semelhante em sentido)
  • Francês
    Qui se ressemble s'assemble.
  • Alemão
    Gleich und Gleich gesellt sich gern.