Nossos cachorros não caçam juntos.
Expressa que duas ou mais pessoas/grupos têm interesses ou objectivos incompatíveis e não cooperam.
Versão neutra
Os nossos interesses não coincidem, pelo que não trabalhamos em conjunto.
Faqs
- O que significa este provérbio de forma simples?
Significa que duas ou mais pessoas ou grupos têm objectivos ou interesses diferentes e, por isso, não conseguem ou não querem cooperar. - Quando posso usar este provérbio?
Quando quiser justificar ou descrever a falta de acordo ou aliança entre partes — por exemplo em negociações, políticas, relações profissionais ou pessoais. - É considerado ofensivo dizer isto a alguém?
Geralmente não é directamente ofensivo; é uma observação sobre incompatibilidade de interesses. Contudo, num contexto tenso pode ser interpretado como crítica ou rejeição. - Este provérbio tem origem conhecida?
Não há origem documentada clara para esta formulação específica; é uma imagem metafórica baseada no comportamento de cães de caça, comum em várias línguas.
Notas de uso
- Usa‑se para explicar a ausência de aliança ou cooperação entre partes com interesses divergentes.
- Aplica‑se em contextos políticos, empresariais, familiares ou informais para justificar falta de trabalho em conjunto.
- Tem um tom descritivo, por vezes resignado; pode também ser usado com ligeira crítica quando se aponta egoísmo ou rivalidade.
- Não descreve necessariamente hostilidade aberta — pode indicar apenas prioridades diferentes.
Exemplos
- Quando se discutiu a fusão das equipas, ficou claro que os departamentos não chegariam a acordo: os nossos cachorros não caçam juntos.
- Ele recusou alinhar com o projecto porque o seu sindicato tem outras prioridades — em bom português, os nossos cachorros não caçam juntos.
- Tentámos formar uma aliança entre as duas empresas, mas cada uma procurava vantagens distintas; por isso os nossos cachorros não caçam juntos.
Variações Sinónimos
- Os nossos cães não caçam juntos.
- Não puxamos pelo mesmo lado.
- Cada qual puxa a brasa à sua sardinha.
- Não estamos a remar no mesmo sentido.
Relacionados
- Cada macaco no seu galho
- Cada qual por si
- Não estamos na mesma página
- Cada um puxa a sua carreta
Contrapontos
- Em muitas situações, interesses divergentes podem alinhar temporariamente por causa de benefícios mútuos — então 'não caçam juntos' deixa de ser verdade.
- O provérbio descreve incompatibilidade, mas não impede que se negocie um compromisso; cooperação é possível com mediação.
- Usá‑lo como argumento definitivo pode ocultar oportunidades de colaboração ou forçar uma aceitação prematura do conflito.
Equivalentes
- Inglês
Our interests don't align / We're not pulling in the same direction. - Espanhol
No remamos en la misma dirección / No tenemos intereses comunes. - Francês
Nous ne tirons pas dans le même sens. - Alemão
Wir ziehen nicht an einem Strang. - Italiano
Non remiamo nella stessa direzione / I nostri interessi non coincidono.