Ou bem se vende o porco, ou se come a lingüiça.

Ou bem se vende o porco, ou se come a lingüiça.
 ... Ou bem se vende o porco, ou se come a lingüiça.

Há uma escolha inevitável entre obter ganho monetário imediato e consumir/usar o bem; não se pode tirar simultaneamente ambas as vantagens completas.

Versão neutra

Ou se vende o porco, ou se come a linguiça.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer sublinhar que uma decisão exige renúncia a um dos benefícios possíveis, especialmente entre ganhar dinheiro e manter/utilizar um bem.
  • O provérbio é antiquado ou ainda tem aplicação hoje?
    Mantém‑se atual: o princípio do trade‑off aplica‑se em finanças pessoais, negócios, gestão de recursos e decisões quotidianas.
  • É um provérbio ofensivo ou sensível?
    Não; é uma expressão prática sobre escolhas económicas e não contém linguagem discriminatória.

Notas de uso

  • Usa‑se para assinalar trade‑offs: decidir entre vender um recurso ou dele usufruir.
  • Aplica‑se em contextos pessoais (economia doméstica) e profissionais (gestão de activos, investimento).
  • Implica aceitação de consequência: optar por um benefício significa renunciar ao outro.

Exemplos

  • Se decides vender a casa de férias para pagar dívidas, lembra‑te: ou vendes o porco, ou comes a linguiça — não terás as duas coisas ao mesmo tempo.
  • Numa empresa, escolher entre vender uma unidade produtiva para capitalizar ou mantê‑la para produzir lucros regulares é um caso clássico de 'ou se vende o porco, ou se come a linguiça'.
  • Ela preferiu conservar o terreno para uso familiar em vez de o vender; optou por 'comer a linguiça' em vez de 'vender o porco'.

Variações Sinónimos

  • Não se pode ter o bolo inteiro e comê‑lo também.
  • Não se pode ter tudo.
  • Quem tudo quer, tudo perde.

Relacionados

  • Não se pode ter o bolo inteiro e comê‑lo também
  • Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar (sobre escolhas seguras vs. potenciais ganhos)
  • Quem tudo quer, tudo perde

Contrapontos

  • Em alguns casos é possível obter rendimento sem consumir o bem (ex.: aluguer, arrendamento ou produção contínua), mitigando o dilema.
  • Venda parcial ou usufruto faseado: em vez de vender tudo, dividir o bem permite conciliar venda e uso.
  • Inovações financeiras (leasing, securitização) permitem transformar um activo em rendimento sem o consumo imediato.

Equivalentes

  • inglês
    You can't have your cake and eat it too.
  • espanhol
    No se puede tener la torta (o el pastel) y comérsela.
  • francês
    On ne peut pas avoir le beurre et l'argent du beurre.