Ou bem que somos, ou bem que não somos.

Ou bem que somos, ou bem que não somos.
 ... Ou bem que somos, ou bem que não somos.

Indica que a situação é binária: algo ou existe/é verdadeiro/pertence, ou não — pede clareza ou decisão sem ambiguidades.

Versão neutra

Ou somos, ou não somos.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Quando pretende exigir uma tomada de posição clara sobre pertença, responsabilidade ou a veracidade de algo. Evite-o em situações que admitam nuances ou compromissos.
  • A expressão é arcaica?
    A construção «ou bem que» soa mais tradicional; formas simplificadas como «ou somos, ou não somos» são correntes em registo contemporâneo.
  • Qual é a origem deste provérbio?
    Não há origem documentada conhecida. A estrutura remete para sentenças binárias comuns em linguagem popular e filosófica, mas não se conhece um autor ou fonte original.
  • É apropriado em contextos formais?
    Sim, pode ser usado em contextos formais para solicitar clareza, mas considere o tom — em ambientes diplomáticos uma formulação menos categórica pode ser preferível.

Notas de uso

  • Usa-se para exigir uma posição clara sobre pertença, responsabilidade ou a veracidade de uma afirmação.
  • Tom pode ser enfático e até confrontacional; adequado em contextos formais e informais quando se pretende acabar com a ambiguidade.
  • Não é adequado quando a situação admite graus, exceções ou negociação — aí a expressão pode soar simplista.
  • Forma relativamente arcaica na construção (“ou bem que”); versões modernas preferem formas mais diretas.

Exemplos

  • Numa reunião sobre adesão ao projeto, o coordenador disse: «Ou bem que somos, ou bem que não somos» — precisamos de saber já quem assume responsabilidades.
  • Quando se discutia a inclusão no grupo de trabalho, alguém respondeu: «Se não vamos participar a sério, então ou bem que somos, ou bem que não somos».
  • Ao queixar-se da postura ambígua de um vizinho, disse: «Não podemos andar a fingir; ou bem que somos, ou bem que não somos».

Variações Sinónimos

  • Ou somos, ou não somos.
  • Ou estamos dentro, ou estamos fora.
  • Ou é, ou não é.
  • Ser ou não ser (forma condensada, mais literária).

Relacionados

  • Ou é, ou não é.
  • Ser ou não ser (Shakespeare, frase de ressonância filosófica)
  • Tomar uma posição (expressões sobre decisão e compromisso)

Contrapontos

  • Nem tudo é preto no branco; muitas situações admitem graus de pertença ou compromisso.
  • Em negociações é muitas vezes preferível procurar solução intermédia em vez de optar por um binarismo rígido.
  • A expressão pode apagar nuances, como condições, exceções ou diferentes níveis de participação.

Equivalentes

  • Inglês
    Either we are, or we are not.
  • Latim
    Aut sumus, aut non sumus.
  • Espanhol
    O somos, o no somos.
  • Francês
    Ou nous sommes, ou nous ne sommes pas.
  • Alemão
    Entweder wir sind, oder wir sind nicht.

Provérbios