Ovo, jura e jejum nasceram para se quebrar

Ovo, jura e jejum nasceram para se quebrar.
 ... Ovo, jura e jejum nasceram para se quebrar.

Expressa a ideia de que promessas, votos e jejuns são frequentemente quebrados, apontando para a fragilidade e a inconsciência humana.

Versão neutra

Promessas, juramentos e jejuns são coisas que com frequência acabam por ser quebradas.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que juramentos, promessas e jejuns são frequentemente desrespeitados ou interrompidos, refletindo a tendência humana para não cumprir certas obrigações.
  • Em que contextos é adequado usar este provérbio?
    Em conversas informais para comentar incumprimentos, hipocrisia ou fragilidade humana; usado com ironia. Evite em contextos formais ou quando se pretende reforçar responsabilidade.
  • É um provérbio ofensivo ou insensível?
    Normalmente não é ofensivo por si só, mas pode ser percebido como desvalorizador de compromissos religiosos ou morais; usar com cuidado em contextos sensíveis.

Notas de uso

  • Usa-se muitas vezes de forma irónica para justificar ou desculpar incumprimentos.
  • Pode funcionar como comentário cínico sobre a natureza humana em contexto social ou religioso.
  • Tom: coloquial; pode soar crítico ou depreciativo se usado para relativizar compromissos sérios.
  • Não é apropriado para inscrições formais onde se pretende reforçar a responsabilidade (contratos, juramentos públicos).

Exemplos

  • Quando lhe perguntaram por que não cumpriu a promessa, respondeu com um encolher de ombros e citou: 'Ovo, jura e jejum nasceram para se quebrar'.
  • Num debate sobre hipocrisia religiosa, o orador usou o provérbio para sublinhar que muitos votos são simbólicos e raramente duram.
  • Depois de prometer que abandonaria o tabaco e falhar, ele comentou meio a brincar: 'Ovo, jura e jejum nasceram para se quebrar', reconhecendo a sua própria fraqueza.

Variações Sinónimos

  • Promessas e jejuns são feitos para se quebrar
  • Juras e jejuns vêm para se quebrar
  • Promessas nascem para ser quebradas
  • As promessas nascem para se quebrar

Relacionados

  • Promessa feita é dívida (contraponto moral)
  • Quem promete não cumpre (observação cínica)
  • Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar (sobre realidade vs intenção)

Contrapontos

  • Promessa feita é dívida — reforça a obrigação de cumprir o que se prometeu.
  • A honra de homem vale mais que ouro — valoriza a palavra dada e a responsabilidade pessoal.

Equivalentes

  • Inglês
    Promises are made to be broken.
  • Espanhol
    Las promesas están para romperse.
  • Francês
    Les promesses sont faites pour être rompues.
  • Alemão
    Versprechen sind dazu da, um gebrochen zu werden.
  • Italiano
    Le promesse sono fatte per essere infrante.

Provérbios