Para a banda que vira é que a carga cai.

Para a banda que vira é que a carga cai.
 ... Para a banda que vira é que a carga cai.

As consequências, o prejuízo ou a responsabilidade recaem sobre o lado ou a pessoa para onde a situação se inclina.

Versão neutra

As consequências recaem sobre o lado para onde a situação se inclina.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o para apontar que as consequências ou encargos acabam por afetar quem, por acção ou circunstância, fica do lado em que a situação se agrava — ex.: mudanças de turno, decisões de grupo, deslocações de risco.
  • É ofensivo usar este provérbio?
    Não é intrinsecamente ofensivo, mas pode ser percetido como julgador se aplicado a pessoas que foram colocadas em posição desfavorável sem culpa. Evite‑o quando existe risco de culpabilização indevida.
  • Qual é a origem do provérbio?
    A origem exacta é desconhecida; a metáfora sugere influência marítima ou agrícola, onde a inclinação física faz uma carga cair para um lado.
  • Há equivalentes mais neutros?
    Sim — por exemplo: "As consequências recaem sobre quem toma (ou assume) determinada posição." — mais direto e menos metafórico.

Notas de uso

  • Usa‑se para dizer que quem fica numa posição desfavorável acaba por suportar o peso das consequências.
  • Tom habitual: advertência ou comentário sobre justiça factual, pode soar julgador se aplicado a pessoas vulneráveis.
  • Provém provavelmente de observações práticas (ex.: embarcações/ carros de carga) — quando algo se inclina, a carga cai para esse lado.
  • Em contextos modernos, aplica‑se a responsabilidades em equipas, decisões políticas e deslocações de risco.

Exemplos

  • Após a reorganização do departamento, as tarefas extras ficaram com quem aceitou mudar de turno — para a banda que vira é que a carga cai.
  • Quando a empresa mudou de estratégia, os custos passaram para os fornecedores locais: para a banda que vira é que a carga cai.
  • Numa viagem de barco, se todos se movem para um lado, quem ali está mais perto sente primeiro o impacto — literalmente, para a banda que vira é que a carga cai.

Variações Sinónimos

  • É para o lado que se inclina que a carga cai.
  • A carga cai para o lado que vira.
  • Quem vira, recebe a carga.
  • A consequência recai sobre o lado que se volta.

Relacionados

  • Quem semeia ventos colhe tempestades (consequências das próprias ações).
  • Quem com ferros fere, com ferros morre (recolha pelo acto cometido).

Contrapontos

  • Nem sempre a carga cai só num lado: em sociedades ou organizações justas, responsabilidades são partilhadas ou mitigadas.
  • Aplicar o provérbio sem contexto pode conduzir a vitimização ou culpabilização indevida de quem sofreu as consequências.

Equivalentes

  • Português (variação literal)
    A carga cai para o lado que se inclina.
  • Espanhol
    Por el lado que se inclina, cae la carga.
  • Francês
    C'est du côté où ça penche que la charge tombe.
  • Inglês (tradução aproximada)
    The load falls to the side that leans.