Para saber a verdade, é preciso escutar dois mentirosos
A verdade costuma emergir quando se comparam relatos contraditórios: ouvir as duas partes permite identificar incoerências e aproximar-se dos factos.
Versão neutra
Para chegar à verdade, é preciso ouvir as duas versões.
Faqs
- Por que o provérbio refere-se a 'mentirosos'?
É uma hipérbole que sugere que cada parte tende a favorecer a própria versão; chamar 'mentirosos' enfatiza a necessidade de comparação crítica entre relatos. - Significa que ouvir duas pessoas basta para encontrar a verdade?
Não necessariamente. Ouvir ambas as partes é um passo importante, mas deve ser complementado com verificação de factos, evidências e coerência entre testemunhos. - Onde se aplica este provérbio na prática?
Em mediação de conflitos, jornalismo, processos disciplinares e situações quotidianas em que surgem versões contraditórias sobre um mesmo evento. - Há riscos em aplicar este provérbio sem cuidados?
Sim. Pode conduzir à falsa equivalência — tratar duas versões como igualmente plausíveis quando uma já está comprovadamente errada — e à confiança insuficiente em provas externas.
Notas de uso
- Usado para justificar a audição de ambas as partes num conflito antes de formar juízo.
- Frequentemente citado em contextos de mediação, jornalismo e justiça.
- É uma formulação algo irónica: assume que cada parte tem tendência a distorcer os factos.
- Não implica que ouvir duas versões seja suficiente — é preciso avaliar provas e coerência.
Exemplos
- No conflito entre colegas, a chefe lembrou: para saber a verdade, é preciso escutar dois mentirosos — ouviu cada um e encontrou contradições que explicaram o que aconteceu.
- A jornalista entrevistou ambas as partes envolvidas para comparar relatos; só assim conseguiu aproximar-se dos factos.
- Quando as crianças deram versões diferentes do incidente, os pais perceberam que, ao confrontar as narrativas, surgiriam elementos que apontavam para o que realmente se passou.
Variações Sinónimos
- Há três lados numa história: a tua, a minha e a verdade.
- Ouvir os dois lados antes de julgar.
- Duas versões contraditórias ajudam a revelar os factos.
- Para saber o que aconteceu, ouve ambas as partes.
Relacionados
- Há três lados numa história: a tua, a minha e a verdade.
- Ouvir os dois lados antes de julgar.
- A verdade vem sempre à tona.
Contrapontos
- Ouvir duas partes não garante a descoberta da verdade: ambas podem mentir ou combinar uma versão falsa.
- Comparar relatos é útil, mas deve ser complementado com provas, documentos e testemunhos independentes.
- A frase pode ser usada para justificar neutralidade excessiva quando existe evidência clara contra uma das partes (falsa equivalência).
- Nem todos os contextos permitem confiar apenas nas contradições das narrativas — em casos complexos, exige-se investigação.
Equivalentes
- inglês
To know the truth, listen to both sides. / There are three sides to every story: yours, mine and the truth. - espanhol
Para saber la verdad, hay que escuchar a las dos partes. - francês
Pour connaître la vérité, il faut écouter les deux versions. - italiano
Per sapere la verità, bisogna ascoltare le due versioni.