Para cuspir rosas, é preciso saber engolir espinhos.

Para cuspir rosas, é preciso saber engolir espinh ... Para cuspir rosas, é preciso saber engolir espinhos.

Para obter coisas belas ou valiosas é necessário suportar dificuldades ou sacrifícios.

Versão neutra

Para alcançar coisas boas, é preciso suportar dificuldades.

Faqs

  • O que quer dizer exatamente este provérbio?
    Significa que, para alcançar algo valioso ou agradável, é preciso aceitar e suportar dificuldades, sacrifícios ou desconfortos durante o processo.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É adequado ao aconselhar alguém sobre a necessidade de esforço ou paciência para atingir um objectivo, por exemplo em estudos, trabalho criativo ou treino. Deve evitar‑se quando tal conselho pode legitimar exploração ou comportamento prejudicial.
  • Pode ser ofensivo ou perigoso usar este provérbio?
    Por si só não é ofensivo, mas pode ser usado de forma inadequada para justificar sacrifícios desproporcionados, abuso ou más condições. Contexto e limites éticos são importantes.

Notas de uso

  • Metáfora usada para justificar esforço, sacrifício ou paciência antes de obter um resultado desejado.
  • Registo: coloquial; pode aparecer em contextos pessoais, profissionais ou educativos.
  • Cuidado: não deve ser usado para legitimar situações de abuso ou exploração; refere-se a sacrifícios temporários e proporcionais.
  • Enfatiza responsabilidade individual pelo esforço, menos apropriado para descrever desigualdades estruturais.

Exemplos

  • Quer aprovar no mestrado? Lembra-te: para cuspir rosas, é preciso saber engolir espinhos — vais ter de estudar e abdicar de algum tempo livre.
  • No projecto artístico, tiveram de aceitar críticas e várias revisões; para cuspir rosas, foi preciso engolir espinhos antes de a exposição ser um sucesso.

Variações Sinónimos

  • Não há rosas sem espinhos.
  • Quem quer rosas tem de aceitar espinhos.
  • Sem dor não há ganho.
  • Para colher flores é preciso enfrentar espinhos.

Relacionados

  • Não há rosas sem espinhos
  • Quem não arrisca não petisca
  • Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura
  • Sem esforço não há recompensa

Contrapontos

  • Nem todo esforço garante sucesso; o provérbio pode incentivar a aceitar sacrifícios injustos ou perigosos.
  • Usá-lo para justificar más condições de trabalho ou relações abusivas é inadequado — o sacrifício não legitima exploração.
  • Existem caminhos que minimizam sofrimento através de planeamento, apoio e aprendizagem; o provérbio não invalida soluções mais justas.

Equivalentes

  • inglês
    No pain, no gain.
  • espanhol
    Para cosechar rosas hay que aguantar las espinas / No hay rosas sin espinas.
  • francês
    On n'a rien sans peine / Il n'y a pas de roses sans épines.
  • italiano
    Non si ottengono rose senza spine.

Provérbios