Parece sempre à vaca velha que nunca foi bezerra.

Parece sempre à vaca velha que nunca foi bezerra. ... Parece sempre à vaca velha que nunca foi bezerra.

Critica quem esquece que também foi inexperiente ou humilde no passado e passa a comportar‑se com arrogância ou desdém.

Versão neutra

A vaca velha esquece que também foi bezerra.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa‑se para criticar ou ironizar alguém que trata os outros com superioridade, esquecendo que também foi inexperiente ou humilde no passado.
  • É adequado em contextos formais?
    Geralmente não. Trata‑se de expressão coloquial e irónica; em ambientes formais convém optar por linguagem mais diplomática.
  • Tem sentido literal?
    Não. É uma metáfora que compara o comportamento humano ao esquecimento imaginário de uma vaca que não recorda ter sido bezerra.

Notas de uso

  • Usado de forma irónica para apontar hipocrisia ou falta de humildade.
  • Registo coloquial; aparece sobretudo em conversas informais e textos de carácter reflexivo ou crítico.
  • Pode referir‑se tanto a pessoas como a grupos ou instituições que se esquecem das suas origens.
  • Evita‑se em contextos formais ou em críticas directas que pretendam ser diplomáticas.

Exemplos

  • Depois de subir na hierarquia, ele já trata os colegas com desprezo — parece sempre à vaca velha que nunca foi bezerra.
  • Quando a associação deixa de ouvir os novos membros e recusa mudanças, comentámos: parece sempre à vaca velha que nunca foi bezerra.

Variações Sinónimos

  • À vaca velha sempre parece que nunca foi bezerra.
  • A vaca velha esquece que foi bezerra.
  • Parece à vaca velha que nunca foi novilha.
  • A velha vaca já se esqueceu de quando era bezerra.

Relacionados

  • Crítica à arrogância de quem muda de estatuto social e esquece as origens.
  • Reflexões sobre humildade e memória social.
  • Situações de elitismo e desprezo pelos iniciados ou pelos menos experientes.

Contrapontos

  • A idade traz experiência e, com ela, autoridade — lembrar que nem sempre a experiência é arrogância.
  • Há quem preserve a humildade mesmo depois de subir socialmente (oposto comportamental).
  • Conselhos para recordar as próprias origens: «Não te esqueças de onde vieste.»

Equivalentes

  • es
    A la vaca vieja siempre le parece que no fue becerra.
  • en
    The old cow always seems to forget it was once a calf.
  • fr
    La vieille vache croit toujours n'avoir jamais été veau.

Provérbios