Perde-se o velho por não poder, e o moço, por não saber.

Perde-se o velho por não poder, e o moço, por n ... Perde-se o velho por não poder, e o moço, por não saber.

O provérbio aponta duas causas de fracasso: a pessoa idosa perde por falta de capacidade física ou de força; o jovem perde por falta de experiência ou conhecimento.

Versão neutra

O idoso perde por não poder; o jovem, por não saber.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa‑se para explicar causas diferentes de fracasso ou dificuldade consoante a idade: limitações físicas na velhice e falta de experiência na juventude.
  • É um provérbio ofensivo para idosos ou jovens?
    Não pretende ofender; descreve tendências observadas historicamente. Contudo, pode ser interpretado como estereótipo se usado de forma absoluta ou discriminatória.
  • Como aplicar este provérbio de forma construtiva?
    Utilizá‑lo para justificar mentorias, formação para jovens e adaptações/apoios para idosos, em vez de excluir qualquer grupo.
  • Tem validade nos dias de hoje?
    Continua aplicável noutras situações, mas a formação, a tecnologia e políticas de inclusão atenuam algumas diferenças apontadas pelo provérbio.

Notas de uso

  • Usa‑se para explicar por que diferentes idades fracassam em tarefas semelhantes — a limitação física versus a inexperiência.
  • Emprega‑se em contextos sociais, familiares e profissionais quando se analisa responsabilidades, sucessões ou delegação de tarefas.
  • Não é um juízo moral absoluto: refere tendências e riscos, não exclusões definitivas.
  • Pode servir como argumento favorável a mentorias (o jovem aprende) ou a adaptações do trabalho para pessoas idosas.

Exemplos

  • Na reunião, não atribuíram a tarefa ao Manuel porque, apesar da experiência, já não tinha a resistência necessária; o João também não foi escolhido por ainda não dominar o processo — perde‑se o velho por não poder, e o moço, por não saber.
  • Quando se organiza o trabalho no campo, é evidente: o avô deixou de arar porque já não pode; o neto ainda comete erros porque não sabe bem — situação que ilustra o provérbio.
  • Num projeto empresarial, é comum que o colaborador sénior deixe de executar tarefas físicas e o funcionário novo falhe por desconhecimento das práticas internas.

Variações Sinónimos

  • O velho perde por não poder; o jovem, por não saber.
  • O idoso perde por incapacidade; o moço por ignorância.
  • A idade perde pela fraqueza; a juventude pela inexperiência.

Relacionados

  • A experiência é a mãe da ciência (valoriza a aprendizagem pela prática).
  • Não se aprende senão errando (refere o papel do erro na aprendizagem).
  • Cada idade tem o seu valor (equilibra o reconhecimento entre idades).

Contrapontos

  • Nem sempre a idade é sinónimo de incapacidade; muitos idosos mantêm competências e podem adaptar‑se.
  • A juventude pode compensar a falta de experiência com curiosidade, formação e mentoria.
  • Hoje, formação rápida e tecnologia reduzem a diferença de saber entre idades em algumas áreas.

Equivalentes

  • English
    The old person loses because they cannot; the young, because they do not know.
  • Spanish
    Se pierde el viejo por no poder, y el mozo por no saber.
  • French
    Le vieux perd parce qu'il ne peut pas, et le jeune parce qu'il ne sait pas.

Provérbios