Perde-se o velho por não poder, e o moço, por não saber.
O provérbio aponta duas causas de fracasso: a pessoa idosa perde por falta de capacidade física ou de força; o jovem perde por falta de experiência ou conhecimento.
Versão neutra
O idoso perde por não poder; o jovem, por não saber.
Faqs
- Quando se usa este provérbio?
Usa‑se para explicar causas diferentes de fracasso ou dificuldade consoante a idade: limitações físicas na velhice e falta de experiência na juventude. - É um provérbio ofensivo para idosos ou jovens?
Não pretende ofender; descreve tendências observadas historicamente. Contudo, pode ser interpretado como estereótipo se usado de forma absoluta ou discriminatória. - Como aplicar este provérbio de forma construtiva?
Utilizá‑lo para justificar mentorias, formação para jovens e adaptações/apoios para idosos, em vez de excluir qualquer grupo. - Tem validade nos dias de hoje?
Continua aplicável noutras situações, mas a formação, a tecnologia e políticas de inclusão atenuam algumas diferenças apontadas pelo provérbio.
Notas de uso
- Usa‑se para explicar por que diferentes idades fracassam em tarefas semelhantes — a limitação física versus a inexperiência.
- Emprega‑se em contextos sociais, familiares e profissionais quando se analisa responsabilidades, sucessões ou delegação de tarefas.
- Não é um juízo moral absoluto: refere tendências e riscos, não exclusões definitivas.
- Pode servir como argumento favorável a mentorias (o jovem aprende) ou a adaptações do trabalho para pessoas idosas.
Exemplos
- Na reunião, não atribuíram a tarefa ao Manuel porque, apesar da experiência, já não tinha a resistência necessária; o João também não foi escolhido por ainda não dominar o processo — perde‑se o velho por não poder, e o moço, por não saber.
- Quando se organiza o trabalho no campo, é evidente: o avô deixou de arar porque já não pode; o neto ainda comete erros porque não sabe bem — situação que ilustra o provérbio.
- Num projeto empresarial, é comum que o colaborador sénior deixe de executar tarefas físicas e o funcionário novo falhe por desconhecimento das práticas internas.
Variações Sinónimos
- O velho perde por não poder; o jovem, por não saber.
- O idoso perde por incapacidade; o moço por ignorância.
- A idade perde pela fraqueza; a juventude pela inexperiência.
Relacionados
- A experiência é a mãe da ciência (valoriza a aprendizagem pela prática).
- Não se aprende senão errando (refere o papel do erro na aprendizagem).
- Cada idade tem o seu valor (equilibra o reconhecimento entre idades).
Contrapontos
- Nem sempre a idade é sinónimo de incapacidade; muitos idosos mantêm competências e podem adaptar‑se.
- A juventude pode compensar a falta de experiência com curiosidade, formação e mentoria.
- Hoje, formação rápida e tecnologia reduzem a diferença de saber entre idades em algumas áreas.
Equivalentes
- English
The old person loses because they cannot; the young, because they do not know. - Spanish
Se pierde el viejo por no poder, y el mozo por no saber. - French
Le vieux perd parce qu'il ne peut pas, et le jeune parce qu'il ne sait pas.