Perder uma batalha não é perder a guerra
Uma derrota pontual não determina o resultado final; contratempos não anulam uma estratégia ou objetivo a longo prazo.
Versão neutra
Uma derrota não determina o resultado final da guerra.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer relativizar uma perda ou encorajar a continuação do esforço, especialmente em contexto estratégico, desportivo ou profissional. - O provérbio pode ser mal interpretado?
Sim. Pode soar a desvalorização de danos reais ou ser usado para justificar falta de responsabilidade se aplicado de forma indiscriminada. - Tem origem histórica conhecida?
Não há uma origem precisa atribuída; é uma ideia comum em estratégias militares e na retórica que atravessou várias línguas e culturas.
Notas de uso
- Usa-se para relativizar uma perda específica e incentivar a continuidade do esforço.
- Adequado em contextos profissionais, desportivos e pessoais, mas não deve minimizar consequências graves ou injustiças.
- Registo informal a neutro; funciona bem em discursos de encorajamento e análise estratégica.
Exemplos
- A empresa perdeu um contrato importante, mas o diretor lembrou a equipa que perder uma batalha não é perder a guerra e pediu foco nas oportunidades seguintes.
- Depois de falhar uma prova, a estudante decidiu estudar de forma diferente: 'Perder uma batalha não é perder a guerra', disse ela, e marcou um novo plano de preparação.
- No campeonato, a derrota deste fim‑de‑semana não decide o título; ainda há muitos jogos pela frente — perder uma batalha não é perder a guerra.
Variações Sinónimos
- Uma derrota não é o fim da guerra
- Perder uma batalha não significa perder a guerra
- Perder hoje não é perder sempre
- Uma perda pontual não anula a vitória final
Relacionados
- Nem tudo está perdido
- Não há vitória sem luta
- Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura
Contrapontos
- Em alguns casos, uma derrota pode revelar falhas estruturais que exigem mudança profunda, não apenas perseverança.
- Usar o provérbio para justificar negligência ou falta de responsabilidade pode ser inadequado.
- Nem todas as 'batalhas' são intercambiáveis: perder repetidamente no mesmo ponto pode significar que a estratégia está errada.
Equivalentes
- Inglês
Lose the battle but win the war / Losing a battle doesn't mean losing the war - Espanhol
Perder una batalla no es perder la guerra - Francês
Perdre une bataille n'est pas perdre la guerre - Alemão
Eine Schlacht verlieren heißt nicht, den Krieg zu verlieren