Por Santos, semeia trigo e colhe cardos

Por Santos, semeia trigo e colhe cardos ... Por Santos, semeia trigo e colhe cardos

Esforços, intenções ou cuidados que parecem bons podem dar frutos negativos ou indesejados; resultado contrario ao esperado por má escolha, ocasião ou execução.

Versão neutra

Esforços mal direcionados ou feitos em más condições tendem a produzir resultados adversos.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que um esforço ou acção que parece correcto pode produzir um resultado contrário ou indesejado quando é mal dirigido, mal executado ou feito em más condições.
  • Quando posso usar este provérbio?
    Use-o para criticar ou advertir sobre decisões mal planeadas, trabalhos executados sem critério, ou investimentos onde as condições não são favoráveis.
  • É um provérbio ofensivo?
    Normalmente não; tem um tom de advertência ou desaprovação prática. Contudo, dependendo do contexto, pode ser interpretado como censurador se for dirigido a alguém em particular.
  • Qual é a origem do provérbio?
    A origem específica não é conhecida. A imagem agrícola (semear e colher) é comum na cultura popular europeia e serve para ilustrar a relação entre causas e efeitos.

Notas de uso

  • Provérbio de uso figurado para advertir sobre planeamento deficiente, má execução ou escolhas feitas em condições inadequadas.
  • Tom: avisador e por vezes desaprovador; usado oralmente em contextos familiares, rurais e conversas coloquiais.
  • Não indica necessariamente culpa moral forte; pode apontar sobretudo para consequência infeliz de uma ação mal pensada.
  • Aplicável tanto a acções pessoais (investimentos, relações) como a decisões colectivas (projectos, políticas).

Exemplos

  • O Pedro investiu todo o dinheiro numa ideia mal estudada e acabou a perder tudo — semeou trigo e colheu cardos.
  • Se colocares as plantas no local errado, não se queixes se elas não crescem; por vezes semeia-se trigo e colhem-se cardos.
  • A autarquia prometeu melhorias sem projecto adequado; muitos custos e poucos benefícios — por Santos, semeia trigo e colhe cardos.
  • Gastaram tempo a compilar dados sem verificar as fontes; o relatório ficou cheio de erros — um exemplo claro de semear trigo e colher cardos.

Variações Sinónimos

  • Quem semeia vento, colhe tempestade (idéia próxima: colher consequências negativas de más ações)
  • Quem semeia, colhe (forma abreviada e genérica)
  • Semeia o que hás de colher (variação com sentido de responsabilidade sobre as ações)

Relacionados

  • Quem semeia vento, colhe tempestade
  • Quem semeia, colhe
  • Há males que vêm por bem (em contraste: aceitar consequências)
  • Mais vale prevenir que remediar (aconselha prevenção para evitar colheitas indesejadas)

Contrapontos

  • Deus ajuda quem cedo madruga (reforça a ideia de que esforço e diligência dão fruto)
  • Quem corre por gosto não cansa (valorização da persistência e recompensa)
  • Água mole em pedra dura tanto bate até que fura (persistência pode vencer dificuldades)

Equivalentes

  • inglês
    You reap what you sow.
  • inglês (literal)
    You sow wheat and reap thistles.
  • espanhol
    Quien siembra trigo, recoge cardos.
  • francês
    On récolte ce que l'on sème.
  • italiano
    Chi semina vento raccoglie tempesta.