Quando compadre, compadre; quando cacheira, cacheira
Quando compadre, compadre; quando cacheira, cacheira.
Aconselha a adaptar a conduta conforme a relação ou a posição social: ser familiar com quem é próximo e respeitoso/formal com quem tem autoridade.
Versão neutra
Se for amigo, age como amigo; se for autoridade, age com respeito.
Faqs
O que significa 'compadre' neste provérbio? 'Compadre' refere‑se aqui a alguém com quem se tem relação de proximidade, igualdade ou amizade — um parceiro social informal.
O que é 'cacheira'? 'Cacheira' é um termo regional cujo sentido pode variar; na frase contrasta com 'compadre' e costuma indicar uma pessoa com autoridade, estatuto ou papel diferente que exige formalidade.
Quando devo usar este provérbio? Usa‑se para aconselhar prudência nas relações: ao explicar porque é apropriado ser familiar com alguns e respeitador com outros, por exemplo em família, entre colegas ou com superiores.
Este provérbio encoraja a hipocrisia? Não necessariamente; recomenda ajustar tom e limites conforme o papel social, mas sem abandonar princípios ou cair em bajulação. A moderação ética é importante.
Notas de uso
Expressão tradicionalmente usada em contextos familiares ou comunitários em Portugal e Brasil; o sentido exacto pode variar regionalmente.
‘Compadre’ refere-se a alguém com quem se tem uma relação de proximidade ou igualdade. ‘Cacheira’ é um termo regional que costuma indicar quem tem autoridade, estatuto ou papel diferente; o significado exacto varia conforme a região.
Não legitima comportamentos desrespeitosos: a ideia central é ajustar tom e limites, não humilhar nem lisonjear indevidamente.
Usa-se para aconselhar prudência nas relações sociais e profissionais, especialmente quando a familiaridade pode comprometer a imparcialidade ou o respeito hierárquico.
Exemplos
Na festa do bairro tratou tudo com brincadeira, mas no conselho de gestão foi discreto — quando compadre, compadre; quando cacheira, cacheira.
Ao conversar com o chefe mostrou cortesia e evitou intimidades; com os colegas manteve o tom informal — aplica-se bem o provérbio.
Variações Sinónimos
Cada qual no seu lugar.
Saber estar conforme a ocasião.
Ser amigo nos amigos, e cortês aos superiores.
Relacionados
Saber estar
Etiqueta social
Papéis e hierarquias
Contrapontos
Insistir sempre na mesma postura pode ser uma forma de coerência e autenticidade; nem sempre convém adaptar‑se às expectativas alheias.
A adaptação excessiva pode cair em hipocrisia ou bajulação; é importante manter princípios éticos.
Em contextos de defesa de direitos, a formalidade perante autoridades não deve impedir contestação legítima.
Equivalentes
English Know when to be a buddy and when to be formal (adapt your behaviour to role and context).
Español Cuando es compadre, compadre; cuando es autoridad, respeto (adaptar la conducta al rol).
Français Être complice entre pairs, respectueux envers l'autorité (s'adapter au rôle social).