Sugerir que um elogio a um lugar, pessoa ou instituição tem origem em interesse próprio ou vantagem recebida.
Versão neutra
Se alguém elogia um local ou entidade, é provável que tenha recebido algum tipo de benefício ou interesse relacionado.
Faqs
O que significa exactamente este provérbio? Significa que um elogio pode não ser desinteressado: frequentemente reflete ganhos, favores ou interesses de quem elogia.
Em que contextos se usa mais? Em contextos de crítica a publicidade, política, relações económicas ou sempre que se duvida da imparcialidade de um comentário positivo.
É ofensivo afirmar isto sobre alguém? Pode ser, especialmente se aplicado directamente sem provas; é uma acusação implícita de interesse ou corrupção.
Notas de uso
Usa-se para pôr em dúvida a imparcialidade de elogios, sobretudo em contextos comerciais, políticos ou mediáticos.
Tonalidade geralmente crítica ou irónica; pode ferir se aplicado diretamente a alguém sem provas.
Registo: coloquial; apropriado em conversas informais, comentários críticos e análises céticas.
Exemplos
Quando o jornal municipal só publicou louvores à obra, muitos comentaram: «Quem a praça elogiou é porque nela ganhou.»
O consumidor desconfiou das críticas positivas ao produto: «Há sempre marcas que pagam influenciadores — quem a praça elogiou é porque nela ganhou.»
Variações Sinónimos
Quem elogia, tem ganho.
Elogio que vem com interesse não é sincero.
Não se elogia sem receber algo em troca.
Relacionados
Cada um puxa a brasa à sua sardinha.
Quem não chora, não mama.
Não há almoços grátis.
Contrapontos
Pode haver elogios sinceros sem interesses ocultos.
Julgar sempre por interesses pode impedir reconhecer méritos reais.
Nem todo elogio traduz benefício material; há reconhecimento genuíno.
Equivalentes
Inglês He who praised the square did so because he profited from it.
Espanhol Quien elogió la plaza lo hizo porque algo ganó.
Francês Qui a loué la place l'a fait parce qu'il y a gagné quelque chose.