Quem cuida que atalha, rodeia.
Quem procura atalhos ou evita o cuidado necessário acaba por demorar mais ou por complicar o processo.
Versão neutra
Quem tenta seguir um atalho, acaba por dar mais volta do que o caminho normal.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer alertar alguém sobre os riscos de evitar o cuidado ou de procurar soluções demasiado rápidas, especialmente em tarefas que exigem planeamento ou rigor. - O provérbio significa que nunca se deve procurar atalhos?
Não necessariamente; significa que atalhos feitos por descuido, preguiça ou falta de competência tendem a causar mais trabalho. Atalhos bem planeados e baseados em experiência podem ser úteis. - Há registo histórico desta expressão?
Trata-se de um ditado popular de tradição oral em português; não há uma origem documentada precisa.
Notas de uso
- Usado para advertir contra a tentação de tomar caminhos rápidos que sacrificam o cuidado ou a preparação.
- Tom habitual: didáctico ou corretivo; serve para aconselhar paciência e planeamento.
- Contextos comuns: trabalho, obras, processos administrativos, estudo e decisões práticas do quotidiano.
Exemplos
- O empreiteiro quis saltar etapas para acelerar a obra; depois teve de refazer tudo. Quem cuida que atalha, rodeia.
- Ao copiar à pressa a apresentação, ela descobriu erros que a obrigaram a refazê-la à última hora — confirma-se que quem cuida que atalha, rodeia.
Variações Sinónimos
- Quem procura atalhos, dá mais volta.
- O apressado come cru.
- Vite fait, mal fait (equivalente francês: feito rápido, feito mal).
- Devagar se vai ao longe (relacionado em aconselhar prudência).
Relacionados
- Hábito de evitar trabalho preparatório
- Consequências da pressa
- Qualidade versus rapidez
- Planeamento e prevenção
Contrapontos
- Em situações de emergência, decisões rápidas ou improvisadas podem ser necessárias e eficazes.
- Algumas inovações ou simplificações bem pensadas reduzem passos sem sacrificar qualidade — nem todo atalho é prejudicial.
- Quando há experiência e conhecimento, atalhos calculados podem ser eficientes.
Equivalentes
- inglês
Haste makes waste. - francês
Vite fait, mal fait. - espanhol
Quien busca atajos, da rodeos.