Advertência de que a generosidade intermitente, relutante ou sem continuidade traz perda: quem dá pouco ou só de vez em quando acaba por perder aquilo que dá.
Versão neutra
Quem dá de forma intermitente ou relutante, quando dá perde o valor do que entrega.
Faqs
O provérbio aconselha a não dar nada? Não necessariamente. Mais que desencorajar totalmente a generosidade, alerta para a incoerência e o acto de dar feito de forma relutante ou ocasional, que acaba por ser pouco proveitoso.
Quando é apropriado usar este provérbio? Em situações em que se pretende sublinhar a importância da consistência ao ajudar — por exemplo, em apoio contínuo a alguém, em doações regulares ou parcerias de trabalho.
Há exceções à regra do provérbio? Sim. A generosidade estratégica e bem planeada pode trazer benefícios sociais ou económicos que ultrapassam o custo imediato, pelo que nem toda a dádiva é perda.
Notas de uso
Usa‑se para aconselhar prudência na forma e na frequência de dar (dinheiro, favores, atenção).
Implica que o acto de dar tem um custo real; sem compromisso ou coerência, não traz benefícios duradouros.
Pode aplicar‑se a relações pessoais, decisões comerciais e políticas de caridade.
Exemplos
O João só ajuda quando lhe convém e depois queixa‑se de ser explorado — quem dá e não dá sempre, quanto dá, tanto perde.
Num projecto, dar apoio apenas ocasionalmente cria desorganização: mais vale comprometer‑se ou não, porque quem dá assim acaba por perder o que dá.
Variações Sinónimos
Quem dá de má vontade, perde o que dá.
Dar só de vez em quando é perder o que se dá.
Relacionados
Quem tudo quer, tudo perde.
Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar.
Quem dá com a mão fechada não recebe com a aberta.
Contrapontos
Generosidade consistente pode gerar reciprocidade e redes de apoio, compensando o custo inicial.
Existem contextos — filantropia estratégica, investimento social — em que dar traz ganhos indiretos (reputação, influência).
Às vezes recusar dar é prudente; noutras, a oferta deliberada e continua é investimento, não perda.
Equivalentes
English He who gives reluctantly or only occasionally loses as much as he gives.
Español Quien da de manera intermitente, pierde lo que da.
Français Qui donne à contrecoeur ou par intermittence perd autant qu'il donne.
Italiano Chi dà in modo intermittente o controvoglia perde quanto dà.