Quem de noite quer andar, o caminho quer errar.

Quem de noite quer andar, o caminho quer errar.
 ... Quem de noite quer andar, o caminho quer errar.

Avisa que agir sem visibilidade, sem informação ou com pouca prudência aumenta a probabilidade de erro ou perda do rumo.

Versão neutra

Quem anda à noite está mais sujeito a perder o caminho.

Faqs

  • O provérbio é literal ou metafórico?
    Pode ser ambos. Literalmente alerta para os perigos de andar sem luz; metaforicamente adverte contra agir sem informação, planeamento ou clareza.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o para aconselhar cautela antes de decisões importantes, para criticar ações precipitadas ou para justificar necessidade de planeamento e dados.
  • É um provérbio ofensivo?
    Não; é um aviso sobre prudência. Contudo, dependendo do tom, pode soar a reprovação se dito directamente a alguém.
  • Tem relevância no mundo moderno?
    Sim. Aplicações modernas incluem decisões empresariais sem análise, investimentos impulsivos ou qualquer acção tomada sem informação suficiente.

Notas de uso

  • Usado como conselho para evitar decisões precipitadas ou ações tomadas sem preparação.
  • Aplica-se tanto ao sentido literal (andar de noite sem luz) como ao uso metafórico (tomar decisões sem dados ou clareza).
  • Pode servir para repreender comportamentos arriscados ou para justificar cautela em projectos e empreendimentos.
  • Tomar à letra pode implicar avisos sobre segurança física; em sentido figurado alerta para a falta de planeamento.

Exemplos

  • Literal: O João saiu sem lanterna e, quando percebeu, já não sabia por onde ir — quem de noite quer andar, o caminho quer errar.
  • Figurativo: Decidiste assinar o contrato sem ler as cláusulas? Lembra-te: quem de noite quer andar, o caminho quer errar — vai com calma e informa-te primeiro.
  • No trabalho: Não tomes decisões financeiras só por impulso; quem de noite quer andar, o caminho quer errar — pede dados e aconselhamento.
  • Em família: Se vais mudar de cidade sem planear, corres o risco de problemas. Este provérbio lembra a necessidade de preparação.

Variações Sinónimos

  • Quem anda à noite perde o caminho.
  • Quem vai às cegas equivoca o caminho.
  • Andar à noite conduz à perda do rumo.
  • Quem navega no escuro, facilmente se perde.

Relacionados

  • Mais vale prevenir que remediar.
  • A pressa é inimiga da perfeição.
  • Quem tudo quer, tudo perde.
  • Melhor tarde do que nunca.

Contrapontos

  • Quem não arrisca não petisca — por vezes é necessário avançar sem certezas para alcançar oportunidades.
  • A coragem recompensa — algumas descobertas exigem andar em terrenos incertos.
  • Aprende-se errando — os erros inevitáveis em situações incertas também podem ser fonte de conhecimento.

Equivalentes

  • Inglês
    He who walks at night is likely to lose his way. (tradução aproximada; sentido: agir sem visão leva ao erro)
  • Espanhol
    Quien anda de noche, pierde el camino. (equivalente direto)
  • Francês
    Qui marche la nuit se perd. (tradução aproximada)
  • Alemão
    Wer nachts wandert, verläuft sich. (tradução aproximada)

Provérbios