Quem é bom, já nasce feito, quem se quer fazer, não pode.

Quem é bom, já nasce feito, quem se quer fazer,  ... Quem é bom, já nasce feito, quem se quer fazer, não pode.

Afirma que certas qualidades (bondade, talento, caráter) são inatas e que quem tenta adquiri‑las dificilmente o consegue.

Versão neutra

Algumas qualidades parecem nascer com a pessoa; outras podem exigir esforço para se desenvolver.

Faqs

  • O que significa este provérbio em poucas palavras?
    Que certas qualidades parecem ser inatas e que tentar adquiri‑las dificilmente resulta em sucesso, expressando um ponto de vista determinista sobre carácter e talento.
  • É um provérbio de uso corrente?
    É compreensível e pode ainda ouvir‑se em contextos tradicionais, mas o tom fatalista faz com que hoje seja menos usado ou seja citado com reservas.
  • Este provérbio contradiz a ideia de que as pessoas podem mudar?
    Sim: apresenta uma visão determinista. A evidência contemporânea mostra que muitas competências e traços podem ser trabalhados e melhorados ao longo da vida.
  • Devo usar este provérbio no trabalho ou num contexto educativo?
    Com cautela: pode desmotivar e sugerir que o esforço é inútil. Em contextos formais, é preferível destacar o valor do treino e da aprendizagem.

Notas de uso

  • Uso tradicional para justificar diferenças de talento ou caráter entre pessoas.
  • Tom geralmente determinista e fatalista; pode ser usado de forma jocosa ou crítica.
  • Emprego frequente em contextos familiares e rurais; hoje pode soar antiquado ou conservador.
  • Não deve ser tomado como afirmação científica sobre aprendizagem ou mudança pessoal.

Exemplos

  • Ao ver dois irmãos, um naturalmente diplomático e outro sempre atrapalhado com as palavras, o avô resumiu: 'Quem é bom, já nasce feito; quem se quer fazer, não pode.'
  • Num debate sobre contratar um músico sem experiência, alguém disse: 'Não se aprende a perfeição do ouvido — quem é bom, já nasce feito', sendo contestado por quem defendeu prática e ensino.

Variações Sinónimos

  • Quem nasce bom, já está feito; quem quer tornar‑se, não consegue.
  • Há dons que nascem com a pessoa; outros não se adquirem.
  • Quem tem jeito, nasce com ele; quem não tem, não aprende.

Relacionados

  • Provérbios sobre natureza vs. educação (ex.: 'De pequenino se torce o pepino' no sentido de formação inicial).
  • Expressões que valorizam o talento inato ou a herança de caráter.

Contrapontos

  • A psicologia moderna e a teoria da 'mentalidade de crescimento' defendem que muitas capacidades e traços podem ser desenvolvidos com prática, treino e educação.
  • Exemplos de mudança pessoal (reabilitação, aprendizagem tardia, treino intensivo) mostram que nem tudo é exclusivamente inato.
  • O provérbio tende a desvalorizar o esforço e pode ser usado para justificar desigualdades ou falta de oportunidades.

Equivalentes

  • en
    Some people are born good, others are not. (approximate)
  • es
    Quien nace bueno, ya está hecho; quien quiere hacerse, no puede.
  • fr
    Qui est bon naît ainsi; qui veut le devenir n'y parvient pas. (approx.)