Quem foge, também se agarra.
Fugir de uma situação, responsabilidade ou vínculo não garante liberdade: quem tenta escapar pode continuar preso às consequências ou aos laços.
Versão neutra
Quem tenta fugir não se liberta das consequências.
Faqs
- O que significa este provérbio em linguagem simples?
Significa que tentar escapar de algo — um problema, obrigação ou sentimento — normalmente não resulta em verdadeira libertação; as consequências ou elos mantêm‑se. - Em que situações posso usar este provérbio?
Quando alguém procura evitar responsabilidades, tentar fugir de problemas legais, ou romper relações mas continua preso a sentimentos ou compromissos. - É um provérbio ofensivo?
Não é ofensivo por si; trata‑se de um ditado com tom advertivo ou irónico. Porém, dependendo do contexto, pode ser interpretado como crítica. - Qual a origem deste provérbio?
A origem exacta não é conhecida; integra‑se na tradição oral de ditados populares, possivelmente com variações regionais.
Notas de uso
- Usa‑se para sublinhar que a evasão não resolve um problema nem elimina responsabilidades.
- Aplica‑se em contextos práticos (contratos, dívidas, obrigações legais) e emocionais (relações afetivas, ressentimentos).
- Tom irónico ou advertência; registo familiar/informal, próprio de provérbios e ditados populares.
- Pode ter variações regionais na formulação; 'agarrar' aqui tem sentido de ficar preso ou de manter apego.
Exemplos
- O João pensou que, ao mudar de cidade, escapava das dívidas, mas a banca tratou de as cobrar: quem foge, também se agarra.
- Ela terminou o relacionamento para evitar problemas, mas continuou a preocupar‑se e a manter contacto — é o caso de quem foge, também se agarra.
Variações Sinónimos
- Quem foge, não escapa.
- Fugir não resolve o problema.
- Quem tenta esconder‑se acaba por ser apanhado.
Relacionados
- Quem semeia ventos, colhe tempestades.
- Não há fuga ao destino.
- A mentira tem perna curta.
Contrapontos
- Mais vale prevenir do que remediar (enfatiza prevenção em vez de fuga).
- Quem corre por gosto não cansa (valorização do esforço voluntário, contraste com fuga).
Equivalentes
- inglês
You can run, but you can't hide. - espanhol
Puedes correr, pero no puedes esconderte. - francês
On peut courir, mais on ne peut pas se cacher.