Quem mais perto do fogo está, mais se esquenta.

Quem mais perto do fogo está, mais se esquenta.
 ... Quem mais perto do fogo está, mais se esquenta.

Indica que quem se coloca mais próximo da fonte de benefício, poder ou influência recebe mais vantagens (ou sofre mais as consequências).

Versão neutra

Quem está mais próximo da fonte beneficia mais.

Faqs

  • O que significa este provérbio na prática?
    Significa que a proximidade a uma fonte de poder, recursos ou influência tende a traduzir-se em maiores benefícios — seja em salário, informação privilegiada, favores ou responsabilidades.
  • Posso usar este provérbio para criticar favoritismo?
    Sim. É frequentemente usado para descrever ou criticar situações em que quem está mais próximo do decisor recebe privilégios, sugerindo uma distribuição desigual de vantagens.
  • Tem também um sentido negativo?
    Sim. Além do benefício, proximidade ao 'fogo' pode implicar maior exposição a riscos, pressões e responsabilidades — daí as variantes que alertam para se queimar.
  • Qual é a origem do provérbio?
    A origem exacta é desconhecida; trata-se de um ditado popular adaptado de metáforas sobre o lume e o calor, comuns em muitas línguas.

Notas de uso

  • Usa-se tanto em sentido figurado (poder, favores, recompensas) como literal (calor, risco de queimadura).
  • Pode justificar fenómenos como favoritismo, acesso privilegiado ou distribuição desigual de vantagens.
  • O provérbio não aprova moralmente a situação; descreve uma observação prática sobre proximidade e efeito.
  • Ao empregar o provérbio, convém clarificar se se refere a benefício ou a risco, pois ambos os sentidos são possíveis.

Exemplos

  • Na reunião de direção, os assessores mais próximos do CEO acabam por ficar com as melhores propostas: quem mais perto do fogo está, mais se esquenta.
  • Num negócio familiar, os parentes que moram com os donos têm acesso antecipado às decisões e lucros — é o caso de quem está mais perto do fogo e mais se aquece.
  • Literalmente, numa fogueira de acampamento, quem fica imediatamente ao lado sente mais calor do que quem está mais afastado.

Variações Sinónimos

  • Quem está mais perto do lume, mais se aquece.
  • Quem perto do fogo está, mais calor apanha.
  • Mais perto do fogo, maior o calor.

Relacionados

  • Quem tem padrinho não morre pagão (sobre influência e favores pessoais).
  • A quem tem sorte, Deus ajuda (sobre vantagem de circunstâncias favoráveis).
  • Quem dá tempo ao tempo (sobre aproveitar proximidade para obter benefício com paciência).

Contrapontos

  • Quem muito se aproxima do fogo acaba por se queimar — proximidade também aumenta o risco.
  • Estar demasiado perto pode impedir a visão de conjunto e levar a decisões curtas de vista.
  • A vantagem de proximidade pode gerar dependência e perda de autonomia.

Equivalentes

  • Inglês
    He who stands closest to the fire gets the warmest (or: The closer you are to the source, the more you benefit).
  • Espanhol
    Quien más cerca del fuego está, más se calienta.
  • Francês
    Qui est près du feu se chauffe davantage.
  • Alemão
    Wer näher am Feuer steht, wärmt sich mehr.