Quem muito ao fogo se chega, queima-se.
Adverte que aproximar‑se repetidamente do perigo ou de práticas arriscadas acaba por provocar danos.
Versão neutra
Quem se aproxima repetidamente do perigo acaba por sofrer as consequências.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use‑o para advertir sobre consequências previsíveis de comportamentos repetidamente arriscados ou para aconselhar precaução diante de práticas perigosas. - Significa que não se deve correr nenhum risco?
Não necessariamente; o provérbio alerta para riscos repetidos e previsíveis. Decisões informadas e riscos calculados podem ser aceitáveis ou necessários. - Tem origem literária conhecida?
Não há um autor claro; trata‑se de um aforismo da tradição oral lusófona, com equivalentes em muitas línguas europeias.
Notas de uso
- Usa‑se para aconselhar cautela e evitar comportamentos que exponham a risco previsível.
- Aplica‑se tanto a situações literais (manusear fogo, ferramentas perigosas) como a situações figuradas (relações perigosas, jogos de poder, ilegalidades).
- Não invalida a necessidade ocasional de risco calculado; enfatiza a consequência previsível de repetidas imprudências.
- Tomar como proibição absoluta pode desencorajar decisões informadas quando o risco é necessário e gerido.
Exemplos
- O João continuou a ignorar os sinais de falha no equipamento; quem muito ao fogo se chega, queima‑se, e acabou por perder horas de trabalho.
- Se ela continua a alimentar boatos e intrigas na empresa, mais cedo ou mais tarde será responsabilizada — quem muito ao fogo se chega, queima‑se.
- Brincar com substâncias inflamáveis por diversão é perigoso: quem muito ao fogo se chega, queima‑se.
Variações Sinónimos
- Quem brinca com fogo, queima‑se.
- Quem brinca com o perigo, acaba por se queimar.
- Quem joga com fogo acaba por se queimar.
Relacionados
- Mais vale prevenir do que remediar.
- Quem semeia ventos, colhe tempestades.
- O perigo anunciado não é desculpa para irresponsabilidade.
Contrapontos
- Quem não arrisca, não petisca. (defende que algum risco é necessário para obter resultados)
- Oportunidades exigem coragem; nem todo o risco é imprudente. (apelando a avaliação e gestão do risco)
Equivalentes
- Inglês
He who plays with fire gets burned. - Espanhol
Quien juega con fuego, se quema. - Francês
Qui joue avec le feu finit par se brûler. - Alemão
Wer mit dem Feuer spielt, verbrennt sich. - Italiano
Chi gioca col fuoco si scotta.