Quem muito burro toca, algum há-de ficar para trás
Advertência contra assumir demasiadas tarefas ou lidar com muitas pessoas pouco capazes: ao dispersar esforços, algo ou alguém ficará por acompanhar.
Versão neutra
Quem tenta gerir demasiadas tarefas, alguma ficará por fazer.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que, ao tentar abarcar demasiadas tarefas ou gerir muitas pessoas ineficazes, é provável que algo seja negligenciado ou que o resultado seja insuficiente. - Quando devo usar este provérbio?
Use-o ao advertir alguém que está a assumir mais responsabilidades do que consegue cumprir ou quando quer enfatizar a importância de não dispersar esforços. - É ofensivo dizer 'burro' neste contexto?
Sim, a palavra 'burro' pode ser interpretada como insulto quando aplicada a pessoas. Em contextos formais ou sensÃveis, prefira a versão neutra do provérbio. - Tem origem conhecida?
A origem exacta não é conhecida; trata-se de um ditado popular difundido em variantes na lÃngua portuguesa e em outras lÃnguas românicas.
Notas de uso
- Registo popular e coloquial; a palavra 'burro' tem conotação pejorativa quando aplicada a pessoas.
- Usa-se para alertar contra a dispersão de energia ou de responsabilidades, especialmente em contexto de trabalho ou organização.
- Pode ser dirigida a quem aceita mais trabalho do que consegue gerir ou a quem tenta coordenar muitas pessoas sem meios.
- Evitar usar como insulto directo a alguém; a versão neutra é preferÃvel em contextos formais.
Exemplos
- Na reunião, o chefe lembrou: quem muito burro toca, algum há-de ficar para trás — não aceitem mais tarefas do que conseguem cumprir.
- Decidimos não aceitar o novo contrato porque, como diz o provérbio, quem muito burro toca, algum há-de ficar para trás; preferimos manter a qualidade do trabalho atual.
Variações Sinónimos
- Quem muito abarca, pouco aperta
- Quem tudo quer, nada tem
- Quem muita carga leva, algum fica pelo caminho
Relacionados
- Quem muito abarca, pouco aperta
- Quem tudo quer, tudo perde
- Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar
Contrapontos
- Não ponhas todos os ovos no mesmo cesto (defende a diversificação)
- Quem não arrisca, não petisca (incentiva experimentar e assumir riscos)
Equivalentes
- inglês
Jack of all trades, master of none / Too many cooks spoil the broth - espanhol
Quien mucho abarca, poco aprieta - francês
Qui trop embrasse mal étreint - alemão
Wer zu viel will, macht nichts recht