Quem não vai à palavra, não vai à pancada.

Quem não vai à palavra, não vai à pancada.
 ... Quem não vai à palavra, não vai à pancada.

Se alguém recusa ouvir avisos, conselhos ou diálogo, acabará por sofrer consequências mais duras; aconselha a aceitar a palavra/diálogo para evitar medidas piores.

Versão neutra

Quem não aceita a palavra, terá de enfrentar consequências.

Faqs

  • O provérbio é literal ou figurado?
    Na maior parte das vezes usa‑se figuradamente para dizer que quem não aceita avisos pode sofrer consequências. Todavia, a referência a 'pancada' é literal em algumas variantes tradicionais e pode ser problemática hoje em dia.
  • É apropriado usar este provérbio no trabalho?
    Em contextos profissionais é preferível evitar pela referência à violência. Use versões neutras como 'quem não aceita a palavra, enfrenta consequências' ou opte por linguagem que enfatize consequências formais e não físicas.
  • Há alternativas que transmitem a mesma ideia sem violência?
    Sim. Exemplos: 'Quem não atende ao aviso, sofre as consequências' ou 'Quem não segue o conselho, paga o preço'. São formulações mais neutras e adequadas a contextos formais.

Notas de uso

  • Registro coloquial; comum em contextos informais e familiares.
  • Geralmente usada de forma figurada para sublinhar a importância de ouvir avisos ou conselhos.
  • Devido à referência à 'pancada', pode ser considerada insensível ou inapropriada em contextos profissionais ou em discussões sobre violência; deve ser usada com cautela.
  • Pode servir como aviso preventivo (evitar conflito) ou como justificação de medidas disciplinares, dependendo do contexto.

Exemplos

  • O professor chamou atenção aos alunos; quem não vai à palavra, não vai à pancada — e depois não se queixem das sanções.
  • Quando o chefe explicou as regras, deixou claro: quem não vai à palavra, não vai à pancada — ouve-se o aviso e evita-se problemas.

Variações Sinónimos

  • Quem não ouve, sente.
  • Quem não aceita conselho, sofre depois.
  • Quem não dá ouvidos, leva as consequências.

Relacionados

  • Quem não ouve conselho, ouve coitado.
  • Quem não quer ser mandado, que não mande.
  • Quem não dá ouvidos, tem de sentir.

Contrapontos

  • A violência não é solução: diálogo e mediação devem preceder qualquer sanção física.
  • Ouvir não garante concordância: aceitar a palavra não torna sempre a solução justa ou correta.
  • Há formas disciplinares não violentas e mais eficazes do que 'dar pancada'.

Equivalentes

  • English
    He who won't listen to words will have to listen to blows / He who won't listen must feel (learn the hard way).
  • Deutsch
    Wer nicht hören will, muss fühlen.
  • Español
    Quien no oye consejo, oye palos.
  • Français
    Qui n'écoute pas les avis, subit les conséquences.