Quem nunca viu Lisboa, nunca viu coisa boa.

Quem nunca viu Lisboa, nunca viu coisa boa.
 ... Quem nunca viu Lisboa, nunca viu coisa boa.

Afirma que Lisboa é um lugar de excelência; usado para elogiar a cidade ou dizer que quem não a conheceu perdeu algo de valor.

Versão neutra

Quem nunca visitou Lisboa não teve a experiência de uma cidade reconhecida pela sua beleza e cultura.

Faqs

  • Qual é a origem deste provérbio?
    É um provérbio popular sem autor conhecido, desenvolvido oralmente e ligado à reputação histórica e turística de Lisboa.
  • É uma afirmacão factual ou subjectiva?
    É subjectiva: exalta Lisboa por motivos culturais e estéticos, mas não é uma verdade objectiva sobre todas as cidades.
  • Em que contextos devo usar esta expressão?
    Em conversas informais para elogiar Lisboa, em publicidade turística ou de forma irónica. Evite em contextos formais onde a generalização possa ser inapropriada.

Notas de uso

  • Usado sobretudo em Portugal, num registo coloquial e elogioso.
  • Frequentemente recorre à hipérbole — é uma generalização subjectiva sobre Lisboa.
  • Pode ser usado de forma literal (turística) ou irónica (quando se quer relativizar o elogio).
  • É uma expressão regionalista: pode ser percebida como bairrismo por pessoas de outras regiões.
  • Em contextos formais ou neutros, prefira versões mais moderadas.

Exemplos

  • Depois de ver as colinas, o rio e os azulejos, concordei com o ditado: quem nunca viu Lisboa, nunca viu coisa boa.
  • Disse isso meio a brincar, porque nunca tinha saído do norte do país: 'Quem nunca viu Lisboa, nunca viu coisa boa'.
  • Num folheto turístico se lê muitas vezes a ideia de que, para conhecer Portugal, é imprescindível visitar Lisboa.

Variações Sinónimos

  • Quem não viu Lisboa, não viu nada.
  • Quem nunca foi a Lisboa, nunca viu coisa boa.
  • Não há nada como Lisboa

Relacionados

  • Cada terra com o seu uso (valoriza as características locais).
  • Não há lugar como o nosso (expressa orgulho local).
  • Quem vai a Roma, vê Roma (sobre importância das grandes cidades)

Contrapontos

  • É uma generalização subjectiva: outras cidades e regiões também têm 'coisas boas'.
  • Pode reforçar uma visão centralista/regionista que ignora diversidade cultural do país.
  • Hoje, com turismo mais descentralizado, muitos consideram a frase exagerada.

Equivalentes

  • Inglês
    If you haven't seen Lisbon, you haven't seen anything good.
  • Espanhol
    Quien no ha visto Lisboa, no ha visto cosa buena.
  • Francês
    Qui n'a jamais vu Lisbonne n'a jamais rien vu de beau.