Quem os defeitos alheios quiser censurar, olhando os próprios, calará.
Quem os defeitos alheios quiser censurar, olhando os próprios, calará.
Incentiva a autocrítica: antes de criticar os outros, convém examinar os próprios defeitos, pois essa reflexão pode silenciar a censura.
Versão neutra
Quem quiser censurar os defeitos alheios, ao olhar para os próprios, ficará calado.
Faqs
O que significa este provérbio? Significa que devemos examinar os nossos próprios defeitos antes de criticar os outros, porque essa reflexão muitas vezes torna a censura inadequada ou hipócrita.
Posso usá-lo para impedir críticas legítimas? Não. O provérbio denuncia a hipocrisia, mas não invalida críticas necessárias ou construtivas, especialmente quando visam corrigir comportamentos prejudiciais.
É equivalente a 'quem tem telhado de vidro não atira pedras'? Sim, ambos alertam para a incoerência de criticar alguém quando se têm falhas semelhantes; a formulação varia, mas a ideia central é a mesma.
Notas de uso
Tomar como conselho sobre humildade e cautela ao julgar terceiros.
Usado em contextos morais, familiares ou profissionais para destacar hipocrisia.
Registo formal e proverbial; adequado em textos reflexivos e conversas sobre ética.
Não impede críticas válidas — sublinha que devem ser feitas com consciência das próprias limitações.
Exemplos
Quando o colega se queixou do trabalho alheio, lembrei-lhe: 'Quem os defeitos alheios quiser censurar, olhando os próprios, calará.'
Antes de criticar publicamente o vizinho, pensa no teu comportamento — este provérbio lembra que a autocrítica pode travar a censura.
Variações Sinónimos
Quem quer censurar os defeitos dos outros, olhando para os seus, cala-se.
Não critiques os outros sem examinar primeiro os teus próprios defeitos.
Não apontes o dedo sem ver os teus quatro.
Relacionados
Não julgueis, para não serdes julgados. (referência bíblica)
Quem tem telhado de vidro não deve atirar pedras.
Olhar para a trave no próprio olho antes da palha no do outro.
Contrapontos
Existem situações em que apontar defeitos alheios é necessário (por exemplo, para segurança, denúncia de má conduta ou responsabilização).
Autocrítica não deve servir de desculpa para deixar de corrigir injustiças ou comportamentos prejudiciais.
O provérbio alerta para a hipocrisia, mas não invalida a crítica construtiva quando feita com responsabilidade.
Equivalentes
inglês Those who wish to criticize others' faults should look at their own (similar: People in glass houses shouldn't throw stones).
espanhol Quien quiera censurar los defectos ajenos, mirando los propios, callará.
francês Qui veut critiquer les défauts d'autrui, qu'il regarde les siens d'abord.