Quem pediu, nunca deu

Quem pediu, nunca deu ... Quem pediu, nunca deu

Observação popular que sugere que quem costuma pedir favores ou ajudas raramente retribui ou oferece ajuda aos outros.

Versão neutra

Quem só pede, dificilmente dá.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio?
    Indica a ideia de que quem costuma pedir favores ou ajudas raramente retribui, apontando um padrão de comportamento visto como pouco generoso.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Pode ser usado informalmente para criticar comportamentos repetidos de quem só toma e não dá; deve evitar‑se quando a pessoa está em necessidade legítima.
  • É ofensivo dizer isto a alguém?
    Pode ser percebido como acusação e ofensivo. É melhor discutir comportamentos concretos e evitar rótulos que ignoram circunstâncias pessoais.
  • Existem situações em que o provérbio não se aplica?
    Sim: pessoas em dificuldades financeiras ou temporárias que pedem apoio não devem ser automaticamente consideradas incapazes de retribuir.

Notas de uso

  • Usa‑se como advertência sobre relações desiguais de dar/tomar ou para descrever alguém visto como explorador ou dependente.
  • Tem tom crítico e pode ser usado em contextos informais e familiares; em contexto formal pode soar julgador.
  • Não deve ser aplicado automaticamente a pessoas em necessidade — pedir ajuda não implica falta de generosidade.
  • Expressa uma generalização social: descreve um comportamento percebido, não uma regra absoluta.

Exemplos

  • Depois de anos a pedir emprestados livros e nunca os devolver, concluímos que quem pediu, nunca deu; agora pedimos sempre um depósito.
  • Na reunião, ela voltou a pedir apoio financeiro sem oferecer contrapartidas; alguns colegas murmuraram: 'quem pediu, nunca deu'.

Variações Sinónimos

  • Quem pede, não dá
  • Quem só pede, nunca dá
  • Quem muito pede, pouco dá

Relacionados

  • reciprocidade
  • favor e contrapartida
  • aproveitamento
  • dependência

Contrapontos

  • Pedir ajuda pode ser sinal de necessidade, não de egoísmo; muitos que pedem não têm meios para retribuir.
  • A generalização ignora contextos culturais e económicos em que a capacidade de dar é limitada.
  • Usar o provérbio para excluir ou estigmatizar quem pede pode agravar desigualdades e reduzir a solidariedade.

Equivalentes

  • español
    Quien pide, no da.
  • english
    He who asks seldom gives.
  • français
    Qui demande, ne donne guère.