Quem perde a honra pelo negócio, perde o negócio e mais a honra.

Quem perde a honra pelo negócio, perde o negócio ... Quem perde a honra pelo negócio, perde o negócio e mais a honra.

Adverte que sacrificar a integridade ou reputação para obter vantagem material resulta em perda tanto do negócio como da honra.

Versão neutra

Quem sacrifica a honra por um negócio perde tanto o negócio como a honra.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que abdicar da integridade ou da reputação para obter ganho material normalmente resulta na perda do ganho e de credibilidade a longo prazo.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer criticar ou advertir contra escolhas desonestas em negócios, política, trabalho ou relações pessoais que priorizam lucro imediato em detrimento da ética.
  • É um conselho absoluto ou há exceções?
    Não é absoluto. Há decisões pragmáticas e concessões legítimas em negociações. O provérbio alerta sobretudo contra actos claramente desonestos ou corruptos.
  • Como aplicar este princípio no mundo empresarial moderno?
    Priorizar transparência, conformidade legal e práticas éticas; avaliar riscos reputacionais antes de aceitar ganhos imediatos que possam comprometer a confiança de clientes e parceiros.

Notas de uso

  • Usa-se para criticar práticas desonestas motivadas por ganho financeiro ou vantagem imediata.
  • Aplica-se a negociações comerciais, decisões profissionais e comportamentos pessoais que colocam lucro acima da ética.
  • Tom didáctico: frequentemente empregado para lembrar que a reputação tem valor prático a longo prazo.
  • Registo: formal ou coloquial; apropriado em discursos, conversas e textos de carácter moral ou empresarial.

Exemplos

  • A empresa pagou subornos para garantir o contrato, mas quando o escândalo estourou perdeu clientes e a confiança do mercado — quem perde a honra pelo negócio, perde o negócio e mais a honra.
  • Recusar cortar custos com matérias-primas de má qualidade protegeu a reputação da loja; às vezes é preferível perder um contrato do que perder a honra.
  • O jornalista preferiu não publicar rumores sensacionalistas para aumentar audiências; manteve a credibilidade mesmo sacrificando acessos imediatos.

Variações Sinónimos

  • Quem troca a honra por lucro perde ambas as coisas.
  • Não se venda por um negócio; a honra vale mais.
  • Quem vende a sua honra, perde tudo.

Relacionados

  • A honra não se vende.
  • Mais vale perder um negócio do que perder a honra.
  • A reputação é o maior capital.

Contrapontos

  • Em negociações complexas pode ser necessário ceder em alguns pontos sem que isso constitua perda de honra — distinguir compromisso de corrupção é essencial.
  • Em situações de sobrevivência económica extrema, decisões pragmáticas podem ser vistas como necessárias, mesmo que moralmente ambíguas.
  • O provérbio assume uma definição clara e universal de 'honra'; em contextos culturais diferentes, o que se considera 'honroso' pode variar.

Equivalentes

  • Inglês
    He who sacrifices his honour for profit loses both the profit and his honour.
  • Espanhol
    Quien pierde la honra por un negocio, pierde el negocio y la honra.
  • Francês
    Qui perd l'honneur pour une affaire perd l'affaire et l'honneur.