Perde o negócio e a honra quem perde a honra por negócio.

Perde o negócio e a honra quem perde a honra por  ... Perde o negócio e a honra quem perde a honra por negócio.

Quem sacrifica a honra em troca de lucro arrisca perder simultaneamente o ganho e a integridade.

Versão neutra

Quem sacrifica a honra por lucro acaba por perder tanto o lucro como a honra.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Usa-se para censurar actos em que se troca integridade por vantagem material — por exemplo corrupção, fraude ou acordos imorais.
  • O provérbio aplica-se apenas a negócios comerciais?
    Não; aplica-se a qualquer situação em que alguém compromete princípios éticos por benefício próprio, incluindo política e relações pessoais.
  • É um conselho realista em ambientes competitivos?
    É uma orientação ética: embora a pressão competitiva possa levar a concessões, o provérbio sublinha que perdas de reputação frequentemente trazem prejuízos duradouros.
  • Como conciliar este provérbio com decisões pragmáticas?
    Distingue-se entre compromissos razoáveis e actos que violam princípios fundamentais. Estabelecer limites e regras de conduta ajuda a evitar perdas de honra.

Notas de uso

  • Advertência moral comum em contextos comerciais, políticos ou pessoais onde se confronta ganho imediato com princípios.
  • Usa-se para criticar decisões que envolvem corrupção, trapaça ou concessões éticas em troca de vantagem material.
  • Pode ser invocado em debates sobre reputação empresarial, compliance e responsabilidade profissional.

Exemplos

  • Depois de aceitar práticas fraudulentas para fechar um contrato, a empresa viu partir clientes e confiança: perde o negócio e a honra quem perde a honra por negócio.
  • O político recusou o suborno, lembrando que não vale a pena vender a reputação; afinal, quem perde a honra por negócio perde ambos.
  • No fim, a start-up que falsificou relatórios perdeu investidores e credibilidade — um exemplo claro de que quem troca a honra por negócio perde tudo.

Variações Sinónimos

  • Quem vende a honra por lucro perde ambos.
  • Não se troca a honra por dinheiro.
  • Quem troca princípios por ganho perde tudo.

Relacionados

  • Antes pobre e honrado do que rico e desonrado.
  • Quem tudo quer, tudo perde.
  • A honra não se compra.

Contrapontos

  • Existem situações de compromisso ou negociação em que ceder em pontos não equivale a perder honra — distinção entre pragmatismo e corrupção.
  • Em contextos de sobrevivência extrema, escolhas difíceis podem ser apelidadas de perda de honra, embora a intenção não seja desonrosa.
  • Em negócios modernos, exclusão absoluta do risco ético pode ser impraticável; importância de regras e mecanismos de controlo para evitar abusos.

Equivalentes

  • espanhol
    Quien pierde el honor por negocio, pierde el negocio y el honor.
  • inglês
    He who sacrifices his honour for gain loses both the gain and his honour.
  • francês
    Qui perd l'honneur pour un gain perd à la fois le gain et l'honneur.
  • alemão
    Wer seine Ehre für Gewinn opfert, verliert sowohl den Gewinn als auch die Ehre.
  • italiano
    Chi perde l'onore per affari perde sia l'affare sia l'onore.

Provérbios