Quem ralo semeia, rala leva a paveia

Quem ralo semeia, rala leva a paveia.
 ... Quem ralo semeia, rala leva a paveia.

Valoriza o esforço: quem trabalha ou se empenha colhe benefícios; a falta de esforço tende a trazer consequências negativas.

Versão neutra

Quem trabalha (se esforça) semeia; quem não se esforça sofre as consequências.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que o esforço e o trabalho tendem a produzir resultados positivos, enquanto a falta de empenho costuma trazer consequências negativas.
  • De onde vem a expressão?
    Trata‑se de um provérbio popular de origem regional/dialetal — não há evidência clara de um autor ou origem documentada; termos como «ralo» e «paveia» indicam fala local.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o para incentivar esforço ou resumir uma situação em que o trabalho resultou em benefício. Evite empregá‑lo para justificar desigualdades sem contexto.
  • É uma expressão ofensiva?
    Em geral não é ofensiva; contudo pode soar acusatória se usada para culpar quem enfrenta dificuldades sem reconhecer causas estruturais.

Notas de uso

  • Expressão popular, com traço regional/dialectal — palavras como «ralo» e «paveia» podem reflectir pronúncias locais.
  • Usa‑se sobretudo em contextos laborais, agrícolas ou educativos para incentivar o trabalho e a disciplina.
  • Tom pode ser sério ou jocoso, dependendo do contexto; por vezes usado para justificar esforço continuado.
  • Não garante justiça absoluta: reconhece‑se que trabalho nem sempre resulta em recompensa devido a factores externos.

Exemplos

  • O João passou meses a preparar a feira; como diz o provérbio, quem rala semeia — agora colhe os frutos do esforço.
  • Se deixarmos tudo para a última hora, não vamos obter bons resultados. Quem rala semeia, rala leva a paveia, por isso convém começar já.
  • Na quinta, quem rala semeia: quem salga e cuida das plantações obtém melhor colheita.
  • Os professores lembraram aos alunos que esforço diário conta — quem rala semeia, rala leva a paveia.

Variações Sinónimos

  • Quem semeia colhe.
  • Quem trabalha, colhe.
  • Quem não rala, não colhe.
  • Quem semeia, tem fruto.

Relacionados

  • Quem semeia colhe.
  • Não deixes para amanhã o que podes fazer hoje.
  • O trabalho honra o homem.

Contrapontos

  • Esforço não garante sempre recompensa: factores sociais, económicos ou de sorte podem impedir a colheita.
  • A frase pode ser usada para culpabilizar quem fica atrás, sem considerar desigualdades ou obstáculos estruturais.
  • Nem todo o trabalho é valorizado ou recompensado; a ética da recompensa automática é uma visão parcial.

Equivalentes

  • Inglês
    You reap what you sow / Hard work pays off.
  • Espanhol
    Quien siembra recoge.
  • Francês
    On récolte ce que l'on sème.
  • Alemão
    Man erntet, was man sät.

Provérbios